From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
buñuelos de crema
奶油小油煎饼
Last Update: 2013-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
espermicidas (gota/gel/espuma/crema)
杀灭精子(球体/胶/泡沫/膏状物)
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gambas, marinadas, ensalada de brotes y crema agria
大虾,海贝,豆芽色拉,加酸奶油
Last Update: 2013-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el vehículo transportaba 300 kg de queso y crema de leche.
车上有300 公斤奶酪和奶油。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
7) cuatro fragmentos de material color crema con rayas marrones.
⑺ 四块乳白色间棕色长条纹布料碎片。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
embalaje: papel blanco crema, con la indicación "composición garantizada "
包装:奶油色纸,注有成分 "composición garantizada "
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
endosulfán de calidad técnica: de color crema a marrón, mayormente cristales de color castaño claro
工业级硫丹:米色到褐色,大部分为米色晶体。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
escamas con tendencia a la aglomeración, de color crema a marrón, mayormente cristales de color castaño claro.
薄片状,有结块倾向,颜色在奶油色到棕褐色之间,大部分为淡棕色晶体
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
2. proveer de un complemento alimenticio a todos los niños de la enseñanza básica general, (vaso de leche, crema enriquecida);
(2) 为普通基本教育体制内的所有儿童提供补充食品(牛奶和强化奶制品);
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
con esta suma se habría podido duplicar la entrega en la canasta básica a la población en jabón de tocador y jabón de lavar, así como en un 48,7% la entrega de crema dental.
这一数额本可以使人们的基本需要的篮子中的肥皂和洗洁精增加一倍,并增加48.7%的牙膏供应量。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
la importancia de las cartas de henry kissinger, george shultz, william perry y sam nunn publicadas por el wall street journal radica esencialmente en que la crema de la intelligentsia de uno de los estados líderes en cuestiones de paz y seguridad internacionales reafirma la necesidad política del desarme nuclear y aboga por movimiento.
亨利·基辛格、乔治·舒尔茨、威廉·佩里和萨姆·纳恩在《华尔街日报》发表的信函具有重大意义,因为这意味着一个主导国家知识界的最有声望人士在和平与国际安全问题上重申核裁军的政治必要性和渴望在这项问题上作出进展。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el 12 de noviembre de 2001, a las 16.50 horas, se observó que una lancha patrullera iraquí pintada de color crema, que transportaba a tres personas, patrullaba en aguas de la república islámica del irán, en las coordenadas 39rtp/tn 68500-14500 del mapa de nahr alishir.
16. 2001年11月12日16时50分,发现一艘乳白色伊拉克巡逻艇在nahr alishir地图(39rtp/tn,68500-14500)坐标处的伊朗伊斯兰共和国水域巡逻,巡逻艇载有三人。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: