Results for desalentasen translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

en 2005 se siguió avanzando en el establecimiento de medidas básicas que desalentasen los casos de explotación y abuso sexuales y facilitasen la denuncia de esos incidentes y la respuesta correspondiente.

Chinese (Simplified)

12. 2005年期间,在执行基本措施方面取得进一步进展,这些措施既防止发生性剥削和性虐待,也促进在发生性剥削和性虐待时采取对策和加以报告。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si se desalentasen estas misiones, se menoscabaría el mandato de la cuarta comisión y el papel de las naciones unidas, por lo que es preciso hacer todo lo necesario para mantenerlas.

Chinese (Simplified)

对考察团泼冷水会破坏第四委员会的任务和联合国的作用,因此应尽一切努力维护考察团。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

varios representantes expresaron su apoyo a la opción 4, que dispondría que las partes facilitasen la elaboración de alternativas y desalentasen la exportación de productos que contuviesen mercurio, pero que no les exigiría explícitamente prohibir ninguno de esos productos.

Chinese (Simplified)

若干代表表示支持备选方案4,该备选方案要求缔约方推动替代品的开发,阻止含汞产品的出口,但未断然要求其禁止此类产品。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en ese proyecto, que se reproduce como proyecto de decisión xix/k en el capítulo i del documento unep/ozl.pro.19/3, se proponía, entre otras cosas, que se examinara la inclusión del n-propilbromuro como sustancia controlada la próxima vez que se considerase una enmienda al protocolo y que, entretanto, se pidiera a las partes que desalentasen la producción y la comercialización del n-propilbromuro y que se restringiera su uso a las aplicaciones para las que no se dispusiera de otras sustancias o tecnologías alternativas ambientalmente apropiadas; se instó a las empresas sujetas a su jurisdicción a que aplicasen las prácticas de uso responsables descritas en el informe de 2001 del equipo de tareas sobre el n-propilbromuro en los casos en que fuese necesario utilizarlo, en la medida en que fuese técnica y económicamente viable; que presentasen a la secretaría un informe sobre su producción y consumo de n-propilbromuro; y se pedía al grupo de evaluación científica y al grupo de evaluación tecnológica y económica que actualizaran sus observaciones relativas al npropilbromuro para que se tuviese en cuenta cualquier novedad al respecto.

Chinese (Simplified)

决定草案作为决定草案xix/k,重刊于unep/ozl.pro.19/3号文件的第一章。 除其他外,该决定草案建议在下一次对《议定书》进行修订时应考虑将正丙基溴作为一种受管制物质列入其中,与此同时,应请各缔约方限制正丙基溴的生产和销售,并将正丙基溴的用途限制在无法获得其他环境方面更适宜的替代物质或技术的应用上;促请其管辖下的企业,只要技术上和经济上可行,在必须使用正丙基溴时实行正丙基溴工作队2001年报告中所说明的负责任的使用做法;向秘书处报告其正丙基溴的生产和消费情况;以及,请科学评估小组和技术和经济评估小组更新其关于正丙基溴的调查结果以便顾及有关的新发展。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK