From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
afortunadamente, el cohete cayó en un descampado y no se registraron heridos ni daños importantes.
幸运的是,这枚火箭落在一个空旷地带,没有关于受伤或严重损害的报告。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dos de esos cohetes cayeron en un descampado, y el tercero cayó cerca de la intersección de sa'ad.
其中两颗落在空旷地带,第三颗击中sa'ad交叉路口。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el tribunal consideró que las lesiones sufridas por el autor habían sido provocadas por los guardias civiles en el lugar descampado a donde fue conducido tras su detención.
法庭认为,这些创伤是国民警卫队官员逮捕申诉人之后把他押到乡村的空旷场地进行殴打造成的。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
otros han sido abandonados pura y llanamente en un descampado y viven en campamentos improvisados (por ejemplo, en andong).
其他被驱逐者则被赶到荒地上,现在居住在临时营地中(例如在andong)。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
al parecer se les llevó a un descampado en las afueras de fortaleza donde la policía se apoderó de sus tarjetas de crédito, destruyó sus documentos de identidad y les propinó una gran paliza.
他们似乎被带到fortaleza外围的垃圾场,宪兵在那里收走了他们的信用卡,撕毁了他们的身份证件并对他们进行严重殴打。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el 28 de octubre, se disparó un cohete desde la zona general de alma ash shab que sí cruzó la línea y fue a dar a un descampado en el territorio israelí, en las cercanías de shlomi.
10月28日,从alma ash shab地区一带发射了一枚火箭弹,越过蓝线。 这枚火箭弹落在以色列境内shlomi附近的一片空地上。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
se informó de un caso en el que los militantes habían disparado desde un descampado a la vista de los israelíes y, sin embargo, los israelíes no habían respondido hasta cinco o diez minutos después, cuando los militantes ya se habían marchado.
委员会接到的一个报告是,武装分子从以色列人可以看到的一片开阔地开火,但以色列人只是在武装分子撤走5至10分钟以后才还击。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
yatom había reconocido que él y otros tres oficiales del servicio secreto, obedeciendo órdenes del jefe del servicio de seguridad general, avraham shalom, habían trasladado a los terroristas a un descampado cercano al lugar donde el ejército los había capturado y los habían golpeado hasta provocarles la muerte.
yatom承认,他和这个特工部门的另外三名军官按照安全总局局长avraham shalom的命令,将三名恐怖分子带到离军方抓获他们的地点不远的一处空地上,四人动手将这两名恐怖分子殴打致死。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hay millones de empresarios privados particulares o familiares o microempresarios que subsisten a base de recoger los materiales de desecho que aparecen en los descampados de su ciudad, procesarlos y venderlos dentro de la cadena de valor de los productos básicos.
65. 有几百万个人或家庭微型企业主以捡拾在城市空地上出现的废物、将其加工处理再卖到商品价值链中去为谋生手段。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: