From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
faltaban los cuadros 1 y 3.
未完成表1和3。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
faltaban un auditor y un asesor de evaluación.
监督事务司缺一名审计员和一名评价顾问。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en algunos casos, a los cuerpos les faltaban los ojos.
在一些情况下,一些尸体没有眼睛。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
además, a menudo faltaban en los archivos documentos fundamentales.
此外,档案中的关键文件常常丢失。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
d) faltaban etiquetas visibles de identificación de los bienes;
(d) 缺少明显的资产识别标记;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a mediados de 2006 faltaban alrededor de 900.000 viviendas subvencionadas.
2006年年中,有补贴的住房大约短缺90万套(间)。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
b) faltaban datos de estados miembros sobre determinados artículos.
(b) 会员国提供的有关某些装备项目的资料不足。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
d) faltaban mecanismos efectivos para la dirección a nivel operacional;
(d) 业务一级的管理缺乏有效机制;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el tipo de información solicitada variaba según las pruebas que faltaban en cada caso.
所要求的资料类型因每个索赔人的证据缺陷而异。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 4
Quality:
el cuestionario del dms era incompleto; faltaban en él muchas preguntas y respuestas.
移民局的调查表不完整;许多问题和答案根本没有予以反映。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
al 16 de mayo de 2005, sólo faltaban las respuestas de 14 de las 155 entidades informantes.
截至2005年5月16日,155个报告实体中只有14个还没有做出回应。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a nivel cantonal faltaban leyes y organismos especializados en la igualdad de las personas con discapacidad.
州一级缺乏为残疾人争取平等的法律和专门机构。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
17. el gobierno consideró que las denuncias recapituladas en párrafos anteriores faltaban totalmente a la verdad.
17. 政府认为,以上几段摘要的指称完全是子虚乌有。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
además, en algunos casos faltaban datos solicitados por el protector, que no se proporcionaron oportunamente.
另外,一些投诉没有包括必要的数据,在该办公室要求提供数据后未能在规定时间内提供。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
17. el 19 de mayo de 2006 faltaban por presentar 192 informes (véase el anexo v).
17. 截至2006年5月19日,共有192个过期未提交的报告(见附件五)。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
calculó el costo de sustitución incrementando en un 20% el costo medio variable de adquisición de los artículos que faltaban.
该公司按遗失项目购置费的移动平均数增加20%,估计其重置费。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el demandante presentó los documentos que faltaban, fijó la vista y, cuando correspondía, se comprometió a mostrarlos posteriormente.
原告出示了缺漏文件,确定了听讯会日期,并适当承诺随后还将出示有关文件。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
20. debido a que a menudo faltaban campos obligatorios, el análisis preliminar sólo podía centrarse en un número limitado de dimensiones.
20. 由于必须栏目常有遗漏,初步分析仅可侧重于有限层面。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
b) en los registros de activos había información incorrecta u obsoleta, limitada a la ubicación y faltaban algunos códigos de barras;
(b) 资产记录中有一些不正确或过时的地点信息,一些条码缺失;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en algunos casos faltaban o estaban incompletos los componentes escritos, que debían figurar en la documentación de referencia (párr. 84).
应在参考文件中列出的书面证据有时没有或者不完整(第84段)
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality: