Results for ha tardado translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

ha tardado

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

la comisión, sin embargo, ha tardado en definir su misión.

Chinese (Simplified)

然而,委员会一开始在界定任务时就进展缓慢。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se ha tardado un año en conseguir el compromiso efectivo de los asociados.

Chinese (Simplified)

花了一年的时间使伙伴国有效地介入。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sin embargo, la historia ha tardado 60 años en captar plenamente esa visión.

Chinese (Simplified)

不过,历史却花了60年时间才完全理解这一愿景。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el desarrollo de los sistemas actuales es un proceso que ha tardado muchos decenios.

Chinese (Simplified)

现有系统是数十年前建立的。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de hecho ello ha ocurrido aun cuando se ha tardado 30 minutos en darle acceso.

Chinese (Simplified)

实际上,有一次他要访问某一设施时,仅被推迟了30分钟,竟然就发生了这类事件。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aunque la quinta comisión ha tardado más de un mes en adoptarla, esta decisión está bien encaminada.

Chinese (Simplified)

第五委员会花了一个多月的时间才作出决定,但该决定是朝着正确方向迈出的一步。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por otra parte, se ha tardado mucho en lograr progresos concretos y esos progresos han sido dispares.

Chinese (Simplified)

另一方面,具体进展一直是缓慢和无规律的。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la comunidad internacional ha tardado en darse cuenta de que las cuestiones sociales son la columna vertebral del desarrollo.

Chinese (Simplified)

在认识到社会问题是发展的支柱这一点上,国际社会已经滞后。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

14. la sra. kwaku señala que la república del congo ha tardado 20 años en presentar informes al comité.

Chinese (Simplified)

kwaku女士指出,刚果共和国花了20年的向委员会提交报告。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ciertamente, hay asesinatos y homicidios; eso es inevitable en un país que ha tardado 20 años en alcanzar la democracia.

Chinese (Simplified)

当然,暗杀和谋杀时有发生,但对一个花了20年时间来实现民主的国家来说,那些事件避免不了。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a pesar de que el proyecto se puso en marcha hace siete años, se ha tardado más de tres semanas en responder a las preguntas formuladas.

Chinese (Simplified)

该项目已经进行了7年,然而回答所提出的问题却需要超过3周的时间。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el debate parece moverse en una dirección que puede mermar un nivel de promoción y protección de los derechos humanos que ha tardado 60 años en alcanzarse.

Chinese (Simplified)

讨论似乎偏离了原来的方向,可能会降低经过60年的奋斗才达到的人权促进和保护标准。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

asimismo, la ayuda financiera árabe ha tardado en llegar a la ap debido a las nuevas restricciones impuestas a la transferencia de fondos a bancos palestinos.

Chinese (Simplified)

不仅如此,由于巴勒斯坦银行资金转移受到新的限制,即便阿拉伯的资金支持到巴勒斯坦权力机构的手中也很缓慢。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

desde la introducción del nuevo sistema, la sección ha tardado 11 meses en promedio en concluir los asuntos que le fueron remitidos después del 1 de julio de 2009.

Chinese (Simplified)

自采用新系统后,该科平均需要11个月时间将2009年7月1日以后提交给它的案子结案。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la sra. saiga señala que suiza, aunque está comprometida con la defensa de los derechos humanos en el nivel internacional, ha tardado en ratificar la convención.

Chinese (Simplified)

22.saiga女士指出,尽管瑞士是国际人权的忠诚倡导者,但它批准公约的速度是缓慢的。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

26. el consejo de la condición jurídica y social de la mujer no ha tardado en organizar actividades de reconversión y orientación que son necesarias para ayudar a las mujeres afectadas por las reformas económicas recientes.

Chinese (Simplified)

26. 妇女地位委员会还组织必要的短期培训和辅导活动,以帮助处于经济改革中的妇女。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aunque la comunidad internacional ha tardado en reconocer que esas personas eran desplazados internos, está empezando a reconocerse que sus derechos humanos pueden verse en peligro y que tienen necesidades de protección a largo plazo.

Chinese (Simplified)

鉴于国际社会将这些人承认为境内流离失所者的速度缓慢,人们日益认识到,他们的人权可能受到危害而且他们的保护需要是长期的。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el consejo de seguridad no ha tardado en tratar la cuestión en sus resoluciones relativas a situaciones de conflicto concretas, instando o exigiendo a las partes que permitan el acceso inmediato, total y sin trabas del personal humanitario.

Chinese (Simplified)

安全理事会在关于特定冲突局势的决议中也很快地对此采取了后续行动,敦促或要求各方允许人道主义人员立即、全面并不受阻碍地进入。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a pesar de que el estado parte había afirmado que procuraría agilizar la vista de la causa penal, no indicó una fecha para la vista ni explicó por qué el asunto ha tardado dos años, lo que a juicio del autor constituye una dilación injustificada.

Chinese (Simplified)

尽管缔约国说,缔约国将确保加快对刑事案的审理,缔约国却未表明开庭审理日期,也未解释为何对此事务的审理被担搁了两年:他认为这种情况是不合理的拖延。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

desearía que la secretaría explicara por qué ha tardado tanto en elaborar, traducir y distribuir ese informe en los seis idiomas oficiales, pese a que el original estaba disponible desde finales de la semana pasada, dificultando con ello los trabajos de la quinta comisión.

Chinese (Simplified)

它希望秘书处解释为何需要那么长的时间以6种正式语文编写、翻译和分发于上个周末就可供参阅的报告原文。 这样做会使第五委员会的工作更难进行。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,746,417,649 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK