Results for habíais socorrido translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

habíais socorrido

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

habíais huilcado

Chinese (Simplified)

Last Update: 2023-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

os mandé, pues, en aquel tiempo todo lo que habíais de hacer

Chinese (Simplified)

那 時 、 我 將 你 們 所 當 行 的 事 、 都 吩 咐 你 們 了

Last Update: 2023-08-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

en las zonas urbanas y semiurbanas se ha socorrido a más de 500.000 personas.

Chinese (Simplified)

都市和近郊地区受益者达50万以上。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pero también hay alguno encarcelado bajo el insólito cargo de haber socorrido a un detenido.

Chinese (Simplified)

有些人被关押是因为受到帮助了某个囚犯这种奇怪的指控。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ya que él os añoraba a todos vosotros y estaba angustiado porque habíais oído que él estaba enfermo

Chinese (Simplified)

他 很 想 念 你 們 眾 人 、 並 且 極 其 難 過 、 因 為 你 們 聽 見 他 病 了

Last Update: 2023-06-05
Usage Frequency: 6
Quality:

Spanish

sin embargo, en otro tiempo, cuando no habíais conocido a dios, servisteis a los que por naturaleza no son dioses

Chinese (Simplified)

但 從 前 你 們 不 認 識   神 的 時 候 、 是 給 那 些 本 來 不 是   神 的 作 奴 僕

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

nuestro enviado ha venido a vosotros, aclarándoos mucho de lo que de la escritura habíais ocultado y revocando mucho también.

Chinese (Simplified)

我的使者确已来临你们,他要为你们阐明你们所隐讳的许多经文,并放弃许多经文。

Last Update: 2023-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el centro regional de coordinación y las autoridades responsables deberían hacer todo lo posible por minimizar el tiempo que los supervivientes permanecen en el buque que los ha socorrido.

Chinese (Simplified)

负责的搜救和当局应尽一切努力尽量减少生存者在协助船只上的停留时间。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

miré, y he aquí que habíais pecado contra jehovah vuestro dios. os habíais hecho un becerro de fundición, apartándoos rápidamente del camino que jehovah os había mandado

Chinese (Simplified)

我 一 看 見 你 們 得 罪 了 耶 和 華 你 們 的   神 、 鑄 成 了 牛 犢 、 快 快 的 偏 離 了 耶 和 華 所 吩 咐 你 們 的 道

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aducen que fue mustafa goekce quien declaró que Şahide goekce había tenido un ataque epiléptico, la explicación del hematoma en el cuello, y que él la había socorrido.

Chinese (Simplified)

来文人称,是mustafa goekce说Şahide goekce癫痫发作(对她的颈部有擦伤的解释),而且他安慰了她。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

jaber pidió al propietario de la casa que le diera agua, pero el hombre que lo había socorrido rehusó hacerlo temiendo por su vida, pues como muy bien se sabe no se puede dar de beber a los heridos porque ello significa una muerte rápida.

Chinese (Simplified)

贾比尔向屋主讨水喝,但是救他的屋主担心他的生命,拒绝了他的要求,因为众所周知不能给伤员水喝,这意味着迅速死亡。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

allí, las empresas que no tienen ni una sola mujer en la fuerza laboral ofrecen el socorrido argumento de que cuando están embarazadas, a menudo las mujeres gozan de licencia de maternidad de 60 días y de otras ausencias autorizadas durante la atención prenatal y la lactancia.

Chinese (Simplified)

有的公司连一名女员工都没有,它们通常的借口是当女员工怀孕后总要享受60天的产假,以及在产前护理和产后哺乳期间也无法工作。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"yo tomé vuestro pecado, el becerro que habíais hecho, y lo quemé en el fuego. lo desmenucé moliéndolo bien, hasta reducirlo a polvo, el cual arrojé a la quebrada que descendía del monte

Chinese (Simplified)

我 把 那 叫 你 們 犯 罪 所 鑄 的 牛 犢 、 用 火 焚 燒 、 又 搗 碎 磨 得 很 細 、 以 至 細 如 灰 塵 . 我 就 把 這 灰 塵 撒 在 從 山 上 流 下 來 的 溪 水 中

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

4. expresa su reconocimiento a los estados miembros que han socorrido y prestado asistencia humanitaria al pueblo somalí y los insta a que sigan haciéndolo, hace un llamamiento a todos los estados para que presten apoyo de emergencia al gobierno de somalia a fin de que garantice la seguridad y la estabilidad, promueva la reconciliación nacional y establezca las estructuras básicas del gobierno central;

Chinese (Simplified)

4. 对已经向索马里人民提供了救济和人道主义援助的成员国表示赞赏,并促请他们再接再励。 会议呼吁所有国家向索马里政府提供紧急支持,以确立安全和稳定,奉行民族和解以及建立中央政府和农村行政管理的基础结构。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,192,100 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK