Results for habíamos contado translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

habíamos contado

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

nunca antes habíamos contado con un enfoque tan completo del desarrollo.

Chinese (Simplified)

以前我们从未对发展采取过如此全面的办法。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

tipo al contado/último tipo

Chinese (Simplified)

即期/最新

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

tipo medio al contado efectivo

Chinese (Simplified)

实际即期平均数

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Él los ha enumerado y contado bien.

Chinese (Simplified)

他确已统计过他们,检点过他们。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

productos básicos: mercados al contado

Chinese (Simplified)

商 品: 实在市场

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

anteriormente habíamos suministrado ropa a estudiantes.

Chinese (Simplified)

此前,我们还运去衣物供给学生。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aunque les habíamos enviado quienes advirtieran.

Chinese (Simplified)

我在他们之间,确已派遣过许多警告者。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

algunos talleres habían contado con 75 participantes.

Chinese (Simplified)

一些研讨会有75位与会者。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

siendo así que habíamos consignado todo en una escritura.

Chinese (Simplified)

我曾将万事记录在一本天经里。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no habíamos previsto alcanzar ese nivel sino hasta 2015.

Chinese (Simplified)

而我们原本计划要到2015年才达到这样的水平。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

nunca antes habíamos contado con tantas oportunidades como las que ofrecen las nuevas tecnologías y la mayor cooperación regional y mundial.

Chinese (Simplified)

我们从来没有像今天这样面对由于新技术和得到加强的区域和全球合作而提供的众多机会。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

le habíamos dado poderío en el país y le habíamos facilitado todo.

Chinese (Simplified)

我确已使他在大地上得势,我赏赐他处理万事的途径。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

amenaza con ampliar tecnológicamente esas diferencias que habíamos esperado eliminar.

Chinese (Simplified)

它在技术上有可能扩大我们本希望弥合的那些鸿沟。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de pronto nos dimos cuenta de que no habíamos traído nuestro oro.

Chinese (Simplified)

然后我们才想起忘了带黄金。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

antes nos habíamos puesto de acuerdo ad referéndum sobre distintos elementos.

Chinese (Simplified)

此前,我们曾拟订各种问题,尚待核准。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

nosotros habíamos entendido que no se trataba de una propuesta sin posibilidad de negociación.

Chinese (Simplified)

我们的理解是,这个拟议文件不是容不得谈判的。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

creo que no había ninguna duda de que ya habíamos concluido la etapa de comentarios generales.

Chinese (Simplified)

我不认为对以下一点有任何疑问:即我们已经结束了一般性发言阶段。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

bajo su atinada dirección y orientación, pudimos lograr lo que nos habíamos fijado como meta.

Chinese (Simplified)

在你的领导和指引下,我们得以完成了为自己规定的任务。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

dije que habíamos llegado a cierto punto y que en determinado momento se había introducido una enmienda.

Chinese (Simplified)

我说过,我们达到某一点、在某个时候提出了一项修正案。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

habíamos esperado que el foro, que se centraría inicialmente en la reforma electoral, ya se hubiera convocado.

Chinese (Simplified)

我们原本希望现在已经召开这个最初将重点讨论选举改革的论坛。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,313,917 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK