From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
excusado o letrina
- 河或溪
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
anteriormente habíamos suministrado ropa a estudiantes.
此前,我们还运去衣物供给学生。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque les habíamos enviado quienes advirtieran.
我在他们之间,确已派遣过许多警告者。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
siendo así que habíamos consignado todo en una escritura.
我曾将万事记录在一本天经里。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
no habíamos previsto alcanzar ese nivel sino hasta 2015.
而我们原本计划要到2015年才达到这样的水平。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ya habíamos transferido 10 millones de dólares a ese fondo.
我们已经向该基金转交了1 000万美元。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
le habíamos dado poderío en el país y le habíamos facilitado todo.
我确已使他在大地上得势,我赏赐他处理万事的途径。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
amenaza con ampliar tecnológicamente esas diferencias que habíamos esperado eliminar.
它在技术上有可能扩大我们本希望弥合的那些鸿沟。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de pronto nos dimos cuenta de que no habíamos traído nuestro oro.
然后我们才想起忘了带黄金。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
antes nos habíamos puesto de acuerdo ad referéndum sobre distintos elementos.
此前,我们曾拟订各种问题,尚待核准。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
nosotros habíamos entendido que no se trataba de una propuesta sin posibilidad de negociación.
我们的理解是,这个拟议文件不是容不得谈判的。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
creo que no había ninguna duda de que ya habíamos concluido la etapa de comentarios generales.
我不认为对以下一点有任何疑问:即我们已经结束了一般性发言阶段。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
bajo su atinada dirección y orientación, pudimos lograr lo que nos habíamos fijado como meta.
在你的领导和指引下,我们得以完成了为自己规定的任务。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dije que habíamos llegado a cierto punto y que en determinado momento se había introducido una enmienda.
我说过,我们达到某一点、在某个时候提出了一项修正案。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
habíamos esperado que el foro, que se centraría inicialmente en la reforma electoral, ya se hubiera convocado.
我们原本希望现在已经召开这个最初将重点讨论选举改革的论坛。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
antes que a ellos, habíamos probado al pueblo de faraón. un enviado noble vino a ellos:
在他们之前,我确已考验了法老的百姓。有一个高贵的使者来临他们,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ii) comparezca ante un magistrado del tribunal supremo para prestar testimonio bajo juramento a menos que sea excusado de ello;
㈡ 在获得免除前,在最高法院法官面前宣誓作证或以其他方式作证;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"en la declaración del milenio habíamos prometido al mayor número posible de ciudadanos alimentos, agua, salud y educación.
"在《千年宣言》中,我们承诺向尽可能多的民众提供粮食、水、保健和教育。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
el modo de aprovisionamiento en agua y luz, las fuentes de energía para la cocción, el tipo de excusado y los equipos domésticos de las familias agrícolas se presentan como sigue:
农业家庭的水和照明供应方式、烧饭用能源、厕所的类型和家用设备表现如下:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
entre 1994 y 2002, aumentó la proporción de hogares con mejores servicios de saneamiento, que se define como inodoro conectado a red de drenaje, inodoro conectado a fosa séptica y excusado lavable.
1994 年至2002年,获得较佳卫生服务的家庭有所增加,它们具有连接下水道的厕所、连接化粪池的厕所及用水冲的厕所。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality: