From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
habían ajuchado
已经调整
Last Update: 2020-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le habían disparado.
死者被枪击。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
habían expirado en 2004
2004年期满
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
muchos habían desaparecido.
许多人已经失踪。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ambos habían sido torturados.
两人都曾遭到过酷刑,目前下落不明。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
las visitas habían sido anunciadas.
两次参观都预先通知了当局。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cuatro personas habían sido absueltas.
4个人获判无罪释放。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
las medidas propuestas habían incluido:
建议的行动包括:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
algunas habían sufrido abusos sexuales.
有些人则在小小年纪就被人凌辱。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
:: el 41% se habían aplicado parcialmente
* 41%得到部分执行;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
declaró que unas 40 personas habían desaparecido.
他说约有40人失踪。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
:: se habían establecido seis brigadas integradas;
* 已经成立了6个综合旅;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
desde 2008 se habían realizado progresos sustanciales.
自2008年以来已经取得了实质性的进展。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
b) habían durado hasta un año aproximadamente;
(b) 合同持续时间约为1年;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
esas familias habían permanecido separadas durante seis décadas.
有关家庭已分离六十年。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
esos tribunales habían resuelto 134.492 casos desde 2008.
后者自2008年以来已经解决了134,492件问题。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
desde entonces habían tenido lugar cinco elecciones generales.
随后举行了五次大选。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fue ajusticiado una vez que la sentencia de 19 de febrero de 2004 adquirió fuerza ejecutoria.
于是他在2004年2月19日判决生效之后被处决。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ai señaló que al menos tres de los ajusticiados no habían agotado los recursos legales de apelación de que disponían.
大赦国际指出,至少三个被处死犯人尚没用尽应有的合法上诉手段。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
, ciudadano de trinidad que, en el momento de presentarla estaba a la espera de ser ajusticiado en la prisión del estado de puerto españa, en trinidad y tabago.
1. 提交人彼得·霍尔德,2系特立尼达公民,提交此文时正在特立尼达和多巴哥的西班牙港的国立监狱里等候处决。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: