Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
habían ajuchado
已经调整
Last Update: 2020-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le habían disparado.
死者被枪击。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
habían expirado en 2004
2004年期满
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
muchos habían desaparecido.
许多人已经失踪。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ambos habían sido torturados.
两人都曾遭到过酷刑,目前下落不明。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
las visitas habían sido anunciadas.
两次参观都预先通知了当局。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cuatro personas habían sido absueltas.
4个人获判无罪释放。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
las medidas propuestas habían incluido:
建议的行动包括:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
algunas habían sufrido abusos sexuales.
有些人则在小小年纪就被人凌辱。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
:: el 41% se habían aplicado parcialmente
* 41%得到部分执行;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
desde 2005 se habían registrado 29 casos.
自2005年以来,已记录29起针对维护人权者的袭击案件。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
:: se habían establecido seis brigadas integradas;
* 已经成立了6个综合旅;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
desde entonces habían cambiado muchas cosas.
从那时以来,许多事情都发生了变化。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de ellos, 21 habían presentado informes nulos.
其中有21个国家提交了 "无 "报告。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nueve policías también habían resultado ligeramente heridos.
9名警官也受到轻伤。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
desde entonces habían tenido lugar cinco elecciones generales.
随后举行了五次大选。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
con respecto al referendo en el sudán meridional, el subsecretario general anunció que los votos se habían escrutado y se encontraban en proceso de verificación.
关于南苏丹的全民投票,他宣布,已计点投票,正在进行验证。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el nombre de un estado miembro que figure en una cédula de votación que no pertenezca a esa región no será escrutado.
选票上的会员国国名如果不属于该地区则根本不记入表决结果。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2. el sufragio, mediante voto igual, universal, directo, individual, secreto, libre y obligatorio, escrutado públicamente.
"2. 通过平等、普遍、直接、单独、秘密、自由和义务的投票进行选举,并公开清点选票。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
los nombres de los estados miembros que figuren en una cédula de votación que no pertenezcan a esa región no serán escrutados.
如果选票上出现不属于该区域的会员国的国名,则将不予以计算。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: