Last Update: 2012-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
Spanish
no habrá excepciones.
Chinese (Simplified)
任何国家都不例外。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
Spanish
por ejemplo, habrá:
Chinese (Simplified)
例如:
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
Spanish
siempre habrá resistencia.
Chinese (Simplified)
抵抗总会存在。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
Spanish
no habrá iglesia estatal.
Chinese (Simplified)
没有国教。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
Spanish
ya nos ha tocado exponer la propuesta amorim.
Chinese (Simplified)
过去我们提出过阿莫林方案。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
Spanish
a nuestra conferencia le ha tocado una tarea difícil.
Chinese (Simplified)
本会议的工作十分棘手,但它必须努力完成。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
Spanish
la situación en somalia ha tocado los corazones de muchos.
Chinese (Simplified)
索马里局势触动了许多人的心。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
Spanish
no es un texto sagrado que no pueda ser tocado o enmendado.
Chinese (Simplified)
它不是个不能改变或修订的神圣案文。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
Spanish
según los analistas, la economía mundial aún no ha tocado fondo.
Chinese (Simplified)
有分析家认为,全球经济下滑尚未触底。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
Spanish
esta destacada violinista ha tocado con un gran número de orquestas internacionales famosas.
Chinese (Simplified)
她是一名杰出的小提琴家,曾与许多国际著名管弦乐队合作演出过。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
Spanish
al igual que otros países, a nosotros también nos han tocado nuestros retos.
Chinese (Simplified)
与其他国家一样,我国也面临相当多的挑战。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
Spanish
se subrayó la función comunicativa del tocado, cuyos significados y valor simbólico se estudiaron.
Chinese (Simplified)
这一主题主要关注服饰的一个元素----头饰。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
Spanish
apenas he tocado algunos de los aspectos de los objetivos múltiples que propuso la declaración del milenio.
Chinese (Simplified)
我仅仅涉及了《千年宣言》中所支持的很多目标的一些方面。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
Spanish
c) exposiciones de materiales pedagógicos en papiamento que trataban de los tipos de tocado; y
Chinese (Simplified)
帕皮阿门托语教学材料和头饰类型展览;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
Spanish
en finlandia el debate sobre la igualdad también ha tocado el tema de la participación de la mujer en tareas de asistencia no remuneradas.
Chinese (Simplified)
芬兰人关于平等的辩论也涉及到妇女从事无报酬护理工作的问题。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
Spanish
cada hombre tiene el mismo derecho a tener una adecuada calidad de vida, más allá del lugar donde le haya tocado en suerte nacer.
Chinese (Simplified)
每个个人都有相同的享有体面生活质量的权利,而无论命运决定其出生在何处。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
Spanish
ahora le ha tocado el turno a la región de asia central, que abarca estados con los que la federación de rusia mantiene estrechos lazos desde hace siglos.
Chinese (Simplified)
现在应该轮到南亚了,因为这是一个俄罗斯联邦许多世纪以来与其各国有关密切联系的区域。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
Spanish
en la europa central y oriental se espera que el crecimiento sea positivo en 1996, después de haberse tocado fondo, a lo que parece, en 1995.
Chinese (Simplified)
在1995年似乎达到最低点以后,1996年中欧和东欧预期可取得正增长。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
Spanish
- el piloto llamó de nuevo para confirmar que el avión había sido tocado tres (3) minutos después del despegue.
Chinese (Simplified)
飞行员确认飞机起飞三(3)分钟后中弹。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia