From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
documentos que habrán de adoptarse
有待通过的文件
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esos esfuerzos habrán de persistir.
我们会继续致力于这方面的工作。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
puestos que habrán de financiarse:
需供资的职位:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
1. cuestiones que habrán de examinarse
1. 需要考虑的问题
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
:: se habrán establecido oficinas regionales
* 各区域办公室均已设立
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de ser así, habrán de proclamar la verdad.
若遭到侵犯,则请诸位坦承实情。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
pocos datos habrán cambiado desde entonces.
在相隔的时期内,数据内容不会有多大的变化。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sólo entonces habrán resultado satisfactorios nuestros esfuerzos.
只有这样,我们的努力才能真正取得成功。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
los procedimientos legislativos para ratificación habrán finalizado entonces.
届时将完成批准的法律程序。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
al mismo tiempo, se habrán actualizado algunas instrucciones.
同时,也一定收到了一些最新的指示。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
bueno me es haber sido afligido, para que aprendiera tus leyes
我 受 苦 是 與 我 有 益 、 為 要 使 我 學 習 你 的 律 例
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el flagelo de los conflictos ha afligido a África durante decenios.
几十年来,非洲大陆由于冲突这个祸害而受苦。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
fue un héroe entre el afligido pueblo palestino que lucha por una patria.
他是为家园而斗争的苦难的巴勒斯坦人民中的一位英雄。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
yo estoy afligido y dolorido. tu liberación, oh dios, me ponga en alto
但 我 是 困 苦 憂 傷 的 . 神 阿 、 願 你 的 救 恩 將 我 安 置 在 高 處
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
oh jehovah, afligido estoy en gran manera; vivifícame conforme a tu palabra
我 甚 是 受 苦 . 耶 和 華 阿 、 求 你 照 你 的 話 將 我 救 活
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ciertamente será afligido el que sale fiador por el extraño, pero el que odia las fianzas vivirá confiado
為 外 人 作 保 的 、 必 受 虧 損 . 恨 惡 擊 掌 的 、 卻 得 安 穩
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vivimos en un mundo afligido por problemas de seguridad que amenazan la propia existencia de toda la humanidad.
我们的世界充满了安全问题,危机到整个人类的生存。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
conozco, oh jehovah, que tus juicios son justos, y que conforme a tu fidelidad me has afligido
耶 和 華 阿 、 我 知 道 你 的 判 語 是 公 義 的 . 你 使 我 受 苦 、 是 以 誠 實 待 我
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
estoy profundamente afligido por la tragedia humanitaria que se está produciendo en kosovo y en la región y a la cual es necesario poner fin.
我对在科索沃及该区域所发生的人道主义悲剧深感不安。 这场悲剧必须立即结束。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
desde esta tribuna, reitero al afligido pueblo de los estados unidos y a sus dirigentes la compasión y la solidaridad del pueblo camerunés.
我谨向美国人民及其领导人表示喀麦隆人民的同情和声援。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality: