From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
excluido
排除
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
excluido:
已排除 :
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
b excluido israel.
b 不包括以色列。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
b excluido el personal.
b 不包括人事费。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a excluido jerusalén oriental.
a/ 不包括东耶路撒冷
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
* excluido el comercio intracomunitario.
* 不包括欧盟内部贸易。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esos esfuerzos habrán de persistir.
我们会继续致力于这方面的工作。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
documentos que se habrán de publicar
需公布的文件
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
1. cuestiones que habrán de examinarse
1. 需要考虑的问题
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
:: se habrán establecido oficinas regionales
* 各区域办公室均已设立
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
subtotal (19 países excluido brasil)
小计(19个国家,不包括巴西)
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
pocos datos habrán cambiado desde entonces.
在相隔的时期内,数据内容不会有多大的变化。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sólo entonces habrán resultado satisfactorios nuestros esfuerzos.
只有这样,我们的努力才能真正取得成功。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
los procedimientos legislativos para ratificación habrán finalizado entonces.
届时将完成批准的法律程序。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
al mismo tiempo, se habrán actualizado algunas instrucciones.
同时,也一定收到了一些最新的指示。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el segundo estado parte examinador se seleccionará por sorteo de la lista completa de estados parte de la que se habrán excluido los que pertenecen al grupo regional del estado parte objeto de examen.
第二个审议缔约国将从受审议缔约国所属区域组缔约国以外的其他所有缔约国中经抽签加以选定。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
negociaciones que habrán de restablecerse al estado en que quedaron para la fecha en que se produjo el secuestro de la soberanía de la asamblea general y de los estados miembros de ella, excluidos de tales deliberaciones, por la infausta decisión del presidente de la asamblea general y la complicidad de algunos estados que se prestaron a secundarla.
必须从大会和其会员国的主权被抹煞之日起恢复谈判,会员国因大会主席做出令人遗憾的决定和由一些国家附和而被排除参加讨论。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
asia oriental, excluida china
东亚,不含中国
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 6
Quality: