From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
documentos que habrán de adoptarse
有待通过的文件
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esos esfuerzos habrán de persistir.
我们会继续致力于这方面的工作。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
material inventariado consumido/distribuido
消耗/分配的存货
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:
1. cuestiones que habrán de examinarse
1. 需要考虑的问题
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
:: se habrán establecido oficinas regionales
* 各区域办公室均已设立
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de ser así, habrán de proclamar la verdad.
若遭到侵犯,则请诸位坦承实情。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
82. los asociados en el desarrollo habrán de:
82. 发展伙伴将:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en junio de 2007 se habrán eliminado por completo.
分阶段撤销将于2007年6月完成。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
de lo contrario, nuestros esfuerzos habrán sido en vano.
不然,我们将徒劳无益。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ix. medidas que habrÁn de adoptar las naciones unidas
九、联合国应采取的进一步行动
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
al mismo tiempo, se habrán actualizado algunas instrucciones.
同时,也一定收到了一些最新的指示。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
:: se habrán establecido todos los organismos de realización regionales
* 所有区域执行机构均已设立
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
:: habrán comenzado los trabajos de investigación y desarrollo técnico.
* 开始研究和技术开发。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
los otros siete prófugos habrán de ser trasladados a jurisdicciones nacionales.
其他7名逃犯被指定移交给国家司法机关。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i) estipular que las controversias habrán de resolverse mediante arbitraje;
规定通过仲裁解决争端;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cierto equipo esencial de doble uso ha sido inventariado y marcado por la comisión.
19. 特委会对某些关键的双重用途设备进行了清查和加上标记。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en el caso de los bifenilos policlorados, sólo se han inventariado alrededor del 25%.
就多氯联苯(pcb)而言,已经编目的只占25%左右。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
es esencial que dicho equipamiento esté adecuadamente inventariado y ensayado antes de penetrar en la zona caliente.
至为重要的是,在进入热点区域之前,应对这些设备作妥当的检查和测试。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
:: la organización para la prohibición de las armas químicas ha inventariado e inspeccionado 70.000 toneladas de agentes químicos.
禁止化学武器组织并检查了70 000吨化学剂并编制清单。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
al preparar un inventario completo, se debe tener en cuenta que las condiciones de seguridad del lugar inventariado son tan importante como la elaboración del propio inventario.
在编辑完整的盘存资料时应该记住,对盘存场址的保安工作和盘存工作本身都应投入精力。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality: