From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
confiamos en que también otros puedan y estén dispuestos a prestar su contribución una vez se haya disipado el polvo que ha oscurecido la atmósfera.
我们希望,一旦使空气变得浓重的尘埃落定之后,其他国家也能够并愿意作出贡献。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
y abrió el pozo del abismo, y subió humo del pozo como el humo de un gran horno; y fue oscurecido el sol y también el aire por el humo del pozo
他 開 了 無 底 坑 、 便 有 煙 從 坑 裡 往 上 冒 、 好 像 大 火 爐 的 煙 . 日 頭 和 天 空 、 都 因 這 煙 昏 暗 了
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque el convoy había estado viajando cuando ya había oscurecido debido a demoras ocasionadas por averías en el vehículo, el ataque se había producido sin que mediara provocación.
调查结论是,该车队由于车辆故障延误行程,因而当时是连夜赶路,但这次袭击是无端实施的。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en algunos casos, estos cambios han proporcionado nuevas oportunidades de diálogo a nivel operacional, mientras que en otros han oscurecido las perspectivas de progreso inmediato en la fiscalización de drogas.
在有些情况下,这些动荡的变化开辟了业务对话的新机会,而在有些情况下,则使药物管制工作速见成效的前景暗淡。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
este rayo de esperanza se vio oscurecido el 19 de agosto cuando los extremistas hicieron estallar un autobús lleno de familias judías que regresaban de hacer sus plegarias en el muro occidental, el lugar más sagrado de la religión judía.
由于极端分子炸毁了一辆满乘着从犹太宗教圣地西墙祈祷后返回的犹太家庭的公共汽车,希望的微光熄灭了。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en el informe habrá que:
报告应:
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.