Results for habré convivido translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

habré convivido

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

habré ido

Chinese (Simplified)

我会走了

Last Update: 2020-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

el caso hissène habré

Chinese (Simplified)

侯赛因·哈布雷一案

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

decisión sobre el caso hissène habré

Chinese (Simplified)

关于hissène habré案件的决定

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

b) convivan o hayan convivido como marido y mujer, y

Chinese (Simplified)

(b)作为夫妻同居或已经同居;和

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

las comunidades serbia y albanesa de kosovo habían convivido antes sin problemas.

Chinese (Simplified)

38. 科索沃塞族和阿族过去一直混居,没有发生意外事故。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

durante más de un siglo el brasil ha convivido en paz con todos sus vecinos.

Chinese (Simplified)

巴西100多年来一直与所有邻国和平相处。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

dice que han convivido muchos años y que culturalmente la familia extensa es importante para él.

Chinese (Simplified)

他宣称,他们在一起生活了多年,而三代同堂的大家庭,从文化上说,对他具有重要意义。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

j) con independencia de que hayan convivido o no, hayan tenido un hijo en común

Chinese (Simplified)

(j) 不论是否同居,都是共同子女的父母。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

c) con independencia de que hayan convivido alguna vez, tengan un hijo en común;

Chinese (Simplified)

(c)不论同居与否,均是共同子女的父母。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

durante siglos, indonesia ha sido un crisol donde han convivido las civilizaciones y religiones de todo el mundo.

Chinese (Simplified)

该国作为世界文明和宗教的熔炉长达数个世纪。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

la ley sobre la violencia contra la mujer y la familia no excluye a los agresores que no han convivido con la víctima.

Chinese (Simplified)

《对妇女的暴力行为和家庭暴力法》并未排除未与受害人同住的施暴人。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

los pueblos de ambos lados de las fronteras han convivido desde hace largo tiempo en armonía y mantienen relaciones de parentesco y de amistad.

Chinese (Simplified)

边界两侧的人民长期以来一直和睦共处,以亲戚和朋友的身份相互走动。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

10. aunque la mayoría de los somalíes ha convivido durante años con el conflicto, con la sequía la situación llegó al límite.

Chinese (Simplified)

10. 尽管多年来冲突一直是多数索马里人生活中的现实,但使他们陷入绝境的却是旱灾。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

durante miles de años, en la india han convivido de forma armoniosa diferentes escuelas de pensamiento gracias a una cultura de no violencia y no agresión.

Chinese (Simplified)

13. 几千年来,印度通过非暴力和非侵略文化,协调了不同的思想派别。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

:: además, la persona divorciada debe haber convivido con su ex cónyuge más de 15 años antes de que el tribunal dictara una sentencia irrevocable de divorcio.

Chinese (Simplified)

另外,离异者在法院做出不可撤消的离婚决定前必须满15年婚龄。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

comunidades que habían convivido pacíficamente con refugiados liberianos durante muchos años se volvieron en su contra, poniendo en peligro su integración en la sociedad de côte d'ivoire.

Chinese (Simplified)

多年来与利比里亚难民和平共处的社区开始反对难民,阻碍他们融入科特迪瓦社会。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

21. los derechos y deberes inherentes al matrimonio se aplican también a la unión de hecho a condición de que la pareja haya convivido bajo el mismo techo durante por lo menos dos años, según la declaración de testigos.

Chinese (Simplified)

21.婚姻规定的权利和义务同样适用于同居,只要有证人能证明同居双方在同一住所至少已经共同生活了两年。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

12. estos diferentes componentes han convivido durante siglos en armonía, unión y solidaridad para forjar finalmente una nación solidaria y fraternal, unida por el islam, que es la religión del conjunto del pueblo mauritano.

Chinese (Simplified)

12. 数百年以来,各民族和睦相处,组成一个团结友爱和统一的国家,全体人民信仰伊斯兰教。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

en el informe habrá que:

Chinese (Simplified)

报告应:

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,849,146 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK