From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
habréis complicado
你会很复杂
Last Update: 2022-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
este beneficio ha sido incrementado.
这一津贴已经提高。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se han incrementado las rentas públicas.
收入增加了。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el acceso al agua potable se ha incrementado.
清洁饮用水更易取得。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el número de solicitudes se ha incrementado en 2011.
请求的数量在2011年有所增涨。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
desde entonces se ha incrementado en forma significativa.
这种支出在此后大幅度增加。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se había incrementado el gasto en salud y educación.
保健和教育的支出有所增加。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el reino unido también ha incrementado su ayuda bilateral.
联合王国已经增加了双边援助。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
así pues, la malnutrición y la morbilidad infantiles se han incrementado.
儿童营养不良和患病现象呈现上升趋势。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el snu señaló que la tasa de alfabetización se había incrementado notablemente.
110 unct报告说,识字率已经大大提高。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
137. el gobierno ha incrementado el presupuesto anual destinado a salud.
137. 政府已增加了年度卫生预算。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
171. la atención de la salud mental comunitaria se ha incrementado gradualmente.
171. 社区精神健康护理的范围在逐渐扩大。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
además, tailandia ha incrementado las medidas de seguridad en materia de inmigración.
而且,泰国还加强了移民安全。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- para 2007, italia ha incrementado el apoyo que tradicionalmente presta al unicef.
- 2007年,意大利加强了对儿童基金会的一贯支持。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el presupuesto de la dirección de promoción de la mujer, viene siendo incrementado anualmente.
妇女进步司的预算逐年增加。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aquel día clamaréis a causa de vuestro rey que os habréis elegido, pero aquel día jehovah no os escuchará
那 時 你 們 必 因 所 選 的 王 哀 求 耶 和 華 、 耶 和 華 卻 不 應 允 你 們
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lo habréis de guardar hasta el día 14 de este mes, cuando lo degollará toda la congregación del pueblo de israel al atardecer
要 留 到 本 月 十 四 日 、 在 黃 昏 的 時 候 、 以 色 列 全 會 眾 把 羊 羔 宰 了
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
id, pues, ahora y trabajad. no se os dará paja, pero habréis de entregar la misma cantidad de adobes
現 在 你 們 去 作 工 罷 、 草 是 不 給 你 們 的 、 磚 卻 要 如 數 交 納
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como las naciones que jehovah destruirá delante de vosotros, así pereceréis; porque no habréis escuchado la voz de jehovah vuestro dios
耶 和 華 在 你 們 面 前 怎 樣 使 列 國 的 民 滅 亡 、 你 們 也 必 照 樣 滅 亡 、 因 為 你 們 不 聽 從 耶 和 華 你 們 神 的 話
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sin duda habréis seguido los últimos esfuerzos para desplegar fuerzas internacionales en la región de darfur so pretexto de que las tropas de la unión africana son incapaces de continuar su misión allí.
你们肯定一直在关注最近有人企图在达尔富尔地区布署国际部队的事情,其借口是非盟的部队没有能力继续完成在那里的任务。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: