From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fijado
已确定
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ninguno fijado
无设置
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
límite máximo fijado
规定了上限
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
habría añadido precisión.
应该对此进一步地明确说明。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
plazo fijado: no procede
目标日期:不适用
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
plazo fijado: diciembre de 2009
目标日期:2009年12月
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
plazo fijado: proceso en curso
目标日期:持续执行
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hoy hemos fijado un nuevo rumbo.
而今,我们已确定了新的方向。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
plazo fijado: cuarto trimestre de 2007
目标日期:2007年第四季度
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 11
Quality:
plazo fijado: véanse las observaciones anteriores
目标日期:见上文评论
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
nos hemos fijado tareas ambiciosas. ¿podremos realizarlas?
我们能完成这些任务吗?
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en la esfera de la capacitación, la miponuh ha logrado los objetivos que le habría fijado el director general de la policía nacional de haití.
12. 在培训方面,联海民警团实现了海地国家警察总监为其确定的各项目标。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de haber sido así, la convención habría fijado un número mayor de miembros, tal vez 21, como en el caso del tribunal y de la comisión de límites de la plataforma continental.
如果是后者的话,《公约》就会规定较高的成员人数,如为法庭和大陆架委员会所规定的21名。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
añade que es precisamente por su oposición al racismo por lo que su país no puede apoyar los resultados de la conferencia de durban, que ha pisoteado los valores que habría tenido que defender y los objetivos que se habían fijado.
他补充说,正是因为以色列反对种族主义,它才不能支持德班会议的决定。 德班会议践踏了它本该捍卫的价值观以及所确定的目标。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
67. en respuesta a la demanda de servicios de la onudi prestados a través de los programas con las técnicas más avanzadas, su administración habría fijado la meta de 150 millones de dólares para la ejecución de cooperación técnica en 2011.
67. 为了应对工发组织通过一流方案提供服务的需求,总干事办公室设定了在2011年提供1.5亿美元技术合作的目标。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a fin de alcanzar para el año 2015 los objetivos fijados en materia de desarrollo habría que pensar en un importante aumento puntual de la aod.
为了能够在2015年达到确定的发展目标,必须考虑及时并大量地增加官方发展援助。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el mandato de ese órgano debería ser fijado por ley, y habría que establecer procesos que garantizasen su protección frente a presiones políticas indebidas de los grupos de interés.
应以立法形式规定咨询机构的任务,应制订确保其免受来自特殊利益集团的不当政治压力的程序。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque el tribunal habría tratado de aplicar esas recomendaciones, ello provocó huelgas de abogados defensores, que se negaron a comparecer a las audiencias fijadas si no se liberalizaban esas disposiciones.
法庭试图执行这些建议,但导致辩护律师的罢工抵制,声称如果不放松这些规定,他们将拒绝参加原定的审讯。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
267. habría que instituir mecanismos para que el consejo económico y social pudiera, dentro de su mandato, impartir orientación a los organismos especializados y comunicar las prioridades institucionales fijadas por la asamblea.
267. 应该详细制订各机制,使经济及社会理事会能在其任务范围内向各专门机构提供指导并转达机构优先次序。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a su juicio, habría que modificar la última frase de ese párrafo para subrayar la necesidad de que la documentación se distribuya en los plazos fijados en el reglamento de la asamblea general, es decir, con varias semanas de anticipación.
他认为此段最后一句应当修改,以强调说明按照内部规则保证提前数星期分发资料的必要性。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: