From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no se han interpuesto demandas.
未接到任何投诉。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
su madre habría interpuesto una denuncia ante el juzgado de guardia de bilbao.
据说他母亲向毕尔巴鄂警察局提出申诉。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el recurso interpuesto por rambus está pendiente.
rambus公司仍在上诉中。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
se había interpuesto recurso contra esa decisión.
对此提出了上诉。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
posteriormente, el demandado había interpuesto otro recurso.
被告随后再提出上诉。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el sr. atangana ha interpuesto un recurso de casación.
阿坦加纳先生向最高法院提出了上诉。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
se había interpuesto un recurso de apelación en francia.
在法国进行上诉。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
derechos reconocidos a los demás participantes en el recurso interpuesto
第67条 质疑程序或上诉程序参与方的权利
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el tribunal actúa sólo para resolver todo recurso interpuesto ante él.
宪法法院只对投诉采取行动。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esa decisión se apeló mediante un recurso interpuesto ante la justicia.
运营商针对该裁定向法院进行了上诉。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el recurso de apelación interpuesto por la fiscalía aún se encuentra pendiente.
检察署提出的上诉尚未决。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el recurso interpuesto ante el fiscal general de stuttgart había sido rechazado.
斯图加特总检察官驳回了上诉。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el número de alumnos que habían interpuesto recursos contenciosos había disminuido progresivamente.
那些寻求有争议补救办法的学生人数减少。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
apelación: no se había interpuesto apelación hasta la fecha del presente informe.
上诉:截至本报告提交时未见任何上诉。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality:
añade que a finales de mayo de 2001 tuvo conocimiento de que el 7 de diciembre de 2000 este abogado habría interpuesto un recurso de casación sin haberse puesto en ningún momento en contacto con el autor.
他又说,在2001年5月底,他获悉该名律师于2000年12月7日提出上诉,然而并未与提交人联络。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
han interpuesto recursos de apelación vladimir Šantić, drago josipović, vlako kupreškić, zoran kupreškić y mirjan kupreškić.
vladimir santic、drago josipovic、vlatko kupreškić、zoran kupreškić和mirjan kupreškić提交了上诉通知书。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cualquier reclamación interpuesta por personal que no es de plantilla se habría de considerar por consiguiente tomando como base ese marco contractual y los principios generales del derecho internacional o del derecho mercantil internacional.
因此,将基于合同框架并依照国际法或国际商法的一般原则评估编外人员提出的诉求。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
indica que, aun en el caso de haber interpuesto el recurso de amparo en tiempo y forma, éste nunca habría prosperado en relación con la queja relativa al derecho a la doble instancia.
他指出,即使他及时以恰当的形式提交了要求保护宪法权利的申请,他有关二审权利的申诉也绝不会成功。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dicha petición estaba relacionada con la denuncia interpuesta por tomás sánchez, presidente de la comisión nacional de valores, en fecha 14 de mayo de 2010, en virtud del seguimiento que habría venido haciendo la comisión a distintas casas de bolsa por operaciones con divisas sin que mediaran títulos valores que respaldaran dichas operaciones.
他们的要求导致国家证券委员会主席tomás sánchez先生于2010年5月14日提出投诉。 该委员会一直在监测一些被认为正在开展外币交易而无实体证券支持交易的经纪公司。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
* siete demandas fueron interpuestas por el mismo apelante.
* 同一申诉人提出七个案件。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: