Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
habría más diversificación.
这样就会更大程度地扩展出口。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
fundamentalmente habría que:
主要内容将包括:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
habría añadido precisión.
应该对此进一步地明确说明。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
no habría condiciones suplementarias.
优惠待遇的提供将不附带任何条件。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
tres días después habría abortado.
据报道,三天之后她流产。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
¡temed a quien os ha proveído de lo que sabéis:
你们应当敬畏主,他以你们所知道的赏赐你们,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
que hacen la azalá y dan limosna de lo que les hemos proveído.
他们谨守拜功,并分舍我所赐予他们的财物。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a) el puesto directivo vacante en este proyecto se ha proveído;
(a) 这一主管职位空缺已经填补;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
49. se han proveído fondos para modernizar los centros de detención de la policía.
49. 已经筹集了资金,用于使得警方拘押设施现代化。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
que creen en lo oculto, hacen la azalá y dan limosna de lo que les hemos proveído.
他们确信幽玄,谨守拜功,并分舍我所给与他们的。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
se alzan del lecho para invocar a su señor con temor y anhelo y dan limosna de lo que les hemos proveído.
他们肋不落床,他们以恐惧和希望的心情祈祷他们的主;他们分舍我所赐予他们的。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
escuchan a su señor, hacen la azalá, se consultan mutuamente, dan limosna de lo que les hemos proveído,
也归于应答主的号召,且谨守拜功者;他们的事务,是由协商而决定的,他们分舍我所赐予他们的;
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
después de que un préstamo esté en mora 360 días o más y se haya proveído en su totalidad en la provisión general, se consignará como pérdida.
逾期360天或以上且已在普通备抵中提取全额备抵的贷款将予以核销。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a esta situación se suma que el estado no ha proveído cupos suficientes en las escuelas públicas, dejando fuera del sistema educativo a un gran número de niños en edad escolar.
更为糟糕的是公立学校的位置不足,许多学龄儿童被迫离开学校。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
atribuyen a lo que no conocen algunos de los bienes de que les hemos proveído. ¡por alá, que habréis de responder de lo que inventabais!
我所供給他們的財產,他們以其中的一部分去供奉那些無知的(偶像)。指真主發誓,關於你們所捏造的(事物),你們必受審問。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en cuanto a las recomendaciones para fortalecer la administración de justicia, la alta comisionada debe poner de presente que el estado no ha proveído de recursos suficientes, en particular a la fiscalía y a los órganos de control.
338. 关于加强司法行政的建议,高级专员指出,国家没有提供,特别是没有向总检察长和各监督机构提供足够的资源。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cuyo corazón tiembla a la mención de alá, a los que tienen paciencia ante la adversidad, a los que hacen la azalá, a los que dan limosna de lo que les hemos proveído!
当记念真主的时候, 衷心感到恐惧者--感到战栗者--忍受苦难者、谨守拜功者、分舍我所赐之物者,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
pero, sobre todo, esa nación cómplice ha proveído a israel de impunidad, particularmente en el consejo de seguridad, donde ahora amenaza con vetar cualquier intento de declaración unilateral para un estado palestino independiente.
最重要的是,该国参与合谋,使以色列不受惩罚,特别是在安全理事会里这样做,它现在威胁要在安理会内否决任何单方面宣布巴勒斯坦国独立的企图。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de las bestias, unas sirven de carga y otras con fines textiles. ¡comed de lo que alá os ha proveído y no sigáis los pasos del demonio! es para vosotros un enemigo declarado.
(他创造了)供载运的和供食用的牲畜。你们可以吃真主所赐你们的给养,你们不要追随恶魔的步伐,他确是你们明显的仇敌。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
habrías aislado
你会孤立的
Last Update: 2018-09-05
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: