Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le habríamos tomado de la diestra;
我必以权力逮捕他,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
habríamos deseado un resultado más ambicioso.
我们本来希望有一种更有雄心的结果。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
luego, le habríamos seccionado la aorta,
然后必割断他的大动脉,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
habríamos deseado que no lo hubiera hecho.
我们希望他不要这样做。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de haber sido ello posible, lo habríamos hecho.
如果能够成为提案国,我们将会这样做。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sinceramente, pensamos que no habríamos podido decir menos.
说实话,我们认为,我们已经尽量注意了。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en nuestra opinión, no es tan exhaustivo como habríamos deseado.
我们认为,报告没有象我们本来期望的那样全面。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
si hubiéramos querido, habríamos enviado a cada ciudad un monitor.
假若我意欲,我必在每座城市中派遣一個警告者。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
no ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.
我不会掩饰自己的感觉,我们本希望该文件比目前更加大胆。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en rumania ya hemos explorado sus posibilidades, y los resultados son promisorios.
在罗马尼亚,我们已经探索了它的潜力,而结果是很有希望的。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aún no se ha explorado el pleno potencial de la promoción de la eficiencia energética.
推动提高能效的充分潜力尚有待挖掘。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de haber sido así, ya habríamos empezado nuestra labor en agosto del año pasado.
如果情况确实如此,我们本会早在去年8月就已开始有关工作了。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
este tema también fue explorado en un estudio de inversión new sources of fdi attracting attention from ipas.
投资简报 "新的外国直接投资来源吸引促进投资机构的关注 "也对这一主题进行了探索。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
el espacio ultraterrestre es el patrimonio común de la humanidad y debería ser explorado con fines exclusivamente pacíficos.
外层空间是人类的共同遗产,只应为和平目的而探索。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
67. la relación entre la aplicación provisional y el derecho interno todavía no se ha explorado suficientemente.
67. 暂时适用与国内法之间的关系尚未得到充分探讨。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de haber tenido dudas, es evidente que habríamos tratado de aclarar la situación antes de expedir una acreditación.
如果我们当时心存疑虑,我们肯定会在给予核证前设法澄清这一情况。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de hecho, habríamos acogido con beneplácito un mayor hincapié en la importancia de río+20 para los océanos.
事实上,我们曾希望进一步强调 "里约+20 "会议对海洋的重要性。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de hecho, si esa respuesta hubiera sido positiva, no habríamos tenido necesidad de emprender nuestro actual programa de ensayos.
实际上,如果得到它们的积极响应我们本来无需投入目前的试验计划。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de hecho, algunos pueden argüir que hemos tendido un puente demasiado largo, mientras que otros consideran que habríamos podido ir más lejos.
实际上,有的人也许会说我们做过头了,而另一些人认为做得不够。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la comisión consultiva también preguntó si la secretaría había explorado la opción de adquirir los edificios dc-1 y dc-2.
45. 行预咨委会还询问,秘书处是否已经探讨购买dc-1和dc-2的选择。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.