Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le habríamos tomado de la diestra;
我必以权力逮捕他,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
habríamos deseado un resultado más ambicioso.
我们本来希望有一种更有雄心的结果。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
luego, le habríamos seccionado la aorta,
然后必割断他的大动脉,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
habríamos deseado que no lo hubiera hecho.
我们希望他不要这样做。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
muchos activistas se ha preguntado si era constitucional.
许多社会活动分子已质疑该法是否符合宪法。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de haber sido ello posible, lo habríamos hecho.
如果能够成为提案国,我们将会这样做。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
pero ello no significa que yo les haya preguntado su opinión.
但我在这么做的时候,并没有征求他们的意见。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
algunos han preguntado cuáles son los detalles de ese modelo.
有些人询问了这个模式的细节。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en nuestra opinión, no es tan exhaustivo como habríamos deseado.
我们认为,报告没有象我们本来期望的那样全面。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
si hubiéramos querido, habríamos enviado a cada ciudad un monitor.
假若我意欲,我必在每座城市中派遣一個警告者。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
no ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.
我不会掩饰自己的感觉,我们本希望该文件比目前更加大胆。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
habríamos deseado que se celebraran consultas antes de tomar ese tipo de medidas.
我国本来希望,在发动此类行动之前会事先进行协商。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
como miembro del grupo, habríamos estado a favor de recomendaciones más sustantivas.
作为专家组的成员,我们主张要提出更实质性的建议。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a menudo me he preguntado qué mensaje nos transmiten estos centenares de seres afligidos.
我经常思索着这千百个姿态永世不变的人物向我们传达着的信息。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
creo que el representante de egipto ha preguntado si reunirnos el miércoles significaría desaprovechar los recursos.
我想,埃及代表提出的问题是,如果我们在星期三举行会议,究竟会不会浪费资源。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de hecho, muchas personas han preguntado por qué solo ha habido 1.500 víctimas mortales.
事实上,有许多人问,为什么死亡人数只有1 500人。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
24. eslovenia también había preguntado qué medidas se habían adoptado para eliminar la violencia contra los niños.
24. 斯洛文尼亚还询问苏里南为消除暴力侵害儿童行为采取了哪些步骤。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de haber tenido dudas, es evidente que habríamos tratado de aclarar la situación antes de expedir una acreditación.
如果我们当时心存疑虑,我们肯定会在给予核证前设法澄清这一情况。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de hecho, habríamos acogido con beneplácito un mayor hincapié en la importancia de río+20 para los océanos.
事实上,我们曾希望进一步强调 "里约+20 "会议对海洋的重要性。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de hecho, si esa respuesta hubiera sido positiva, no habríamos tenido necesidad de emprender nuestro actual programa de ensayos.
实际上,如果得到它们的积极响应我们本来无需投入目前的试验计划。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.