Translate text Text
Translate documents Doc.
Interpreter Voice
Spanish
habríamos tejado
Chinese (Simplified)
Instantly translate texts, documents and voice with Lara
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
tejado
屋顶
Last Update: 2012-05-13 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
entonces bajó del tejado.
这时他从屋顶下来。
Last Update: 2017-01-03 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
¿dónde está el tejado?
屋顶在哪啊 ?
Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
le habríamos tomado de la diestra;
我必以权力逮捕他,
Last Update: 2014-07-03 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
habríamos deseado un resultado más ambicioso.
我们本来希望有一种更有雄心的结果。
Last Update: 2017-01-04 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
luego, le habríamos seccionado la aorta,
然后必割断他的大动脉,
habríamos deseado que no lo hubiera hecho.
我们希望他不要这样做。
reparación del tejado en el almacén de suministro
修复用品仓库屋顶
reparación del tejado en la base de apoyo técnico
修理工程支助基地的屋顶
de haber sido ello posible, lo habríamos hecho.
如果能够成为提案国,我们将会这样做。
fragmento de metal encontrado en el tejado del edificio
在建筑物屋顶发现的金属碎片
espacio en el tejado del pnud para una torre de comunicaciones
联合国开发计划署屋顶通讯塔
el color del tejado indica si es nuevo o viejo.
屋顶的颜色可以显示新旧。
en nuestra opinión, no es tan exhaustivo como habríamos deseado.
我们认为,报告没有象我们本来期望的那样全面。
si hubiéramos querido, habríamos enviado a cada ciudad un monitor.
假若我意欲,我必在每座城市中派遣一個警告者。
no ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.
我不会掩饰自己的感觉,我们本希望该文件比目前更加大胆。
habríamos deseado que se celebraran consultas antes de tomar ese tipo de medidas.
我国本来希望,在发动此类行动之前会事先进行协商。
como miembro del grupo, habríamos estado a favor de recomendaciones más sustantivas.
作为专家组的成员,我们主张要提出更实质性的建议。
aunque no detonó, la bomba causó grandes daños en el tejado del refugio.
这枚炸弹没有爆炸,但损坏了宿舍房顶。
algunas casas tienen tejado de color blanco y otras tejados modernos de color rojo.
有些房屋有白色屋顶,有些则是现代的红色屋顶。
Accurate text, documents and voice translation