From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el mundo está regido por la economía de libre mercado.
世界是由自由市场经济支配的。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
eso significa que está regido por la parte iii de la convención.
这意味着应对它适用《公约》第三部分的规定。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
17. el gcei estará regido por la demanda y orientado al producto.
17. 协调小组将受需求驱动,并以提供产品为宗旨。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el derecho a pensión está regido por el reglamento del plan de pensiones correspondiente.
17. 享受养恤金福利资格需要遵守养恤金办法条例的相关规定。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el fnudc sigue estando regido por la junta ejecutiva del pnud/ unfpa
资发基金继续由开发计划署/资发基金执行局管理
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
construcción de un mundo justo, seguro y pacífico regido por el estado de derecho
促成法治下的公正、安全与和平的世界
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
103. la ley de elecciones locales de 2001 ha regido dos elecciones trienales de autoridades locales.
两届三年一次的地方当局选举依据的都是《2001年地方选举法》。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
considerando que un acto regido por el derecho internacional humanitario no estará regido por el presente convenio,
考虑到国际人道主义法调节的行为不受本公约制约,
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
9. tras la caída del imperio otomano en 1918, el yemen del norte estuvo regido por imanes.
9. 奥斯曼帝国1918年崩溃之后,北也门由伊玛目统治。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
1. desde la división de china, hace casi medio siglo, dos gobiernos han regido las dos partes de china
1. 自从将近半个世纪前中国分裂以来,两个政府一直统治着中国的两个 部分
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
“recordando que un acto regido por el derecho internacional humanitario no estará regido por el presente convenio,”
"回顾国际人道主义法管辖的行为不属本公约管辖, "。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a) el matrimonio entre musulmanes, regido por la ordenanza sobre el matrimonio entre musulmanes (cap 129);
伊斯兰教法规定的婚姻(第129章);
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
58. habría que esperar, en todo caso, que el proceso judicial que se les debe iniciar en panamá, se base en una investigación imparcial y se encuentre regido por las normas del debido proceso.
58. 无论如何,我们希望在此案的司法程序中进行公正调查和遵循正当程序,这样,有关方面要么会提出令人信服的罪证,要么将他们释放。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- la organización ha de tener una sede regida por un funcionario ejecutivo.
该组织应确定总部地点并任命执行官员;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.