Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mostrar elemento actual aunque esta enfocado
显示当然的项目即使它没有获得焦点
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
configuración de la política de enfocado de ventanasname
配置窗口焦点策略name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
habremos destinado así 25 millones de dólares desde 2006.
这将使2006年以来的资金投入达到2 500万美元。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"a) en particular, para fines de 2009 habremos:
"(a) 尤为,到2009年底,我们将:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
el fortalecimiento institucional se ha enfocado en las siguientes prioridades:
加强法律制度的重点如下:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
mañana ustedes vivirán en un mundo que nosotros habremos forjado.
明天,你们将生活在我们创造的世界里。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces, juntos, habremos avanzado hacia un mundo más seguro.
这样我们就会朝着建立一个更加安全的世界迈进。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
habremos casi llegado al ecuador de 2010 cuando regresemos a esta sala en junio.
6月再次回到本论坛之时,2010年就会过去将近一半了。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
antes de 2010, habremos cosechado los frutos de una alianza internacional armonizada.
到2010年,我们将收获协调国际伙伴关系的好处。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
antes de 2010, habremos organizado nuestros regímenes de atención, tratamiento y apoyo.
到2010年,我们将已建立我们的护理、治疗和支助体制。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
habremos empequeñecido ética, moral y espiritualmente en un grado que todavía no podemos imaginar.
我们也将在道义上、道德上和精神上,在我们无法计算的方面,变得渺小。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en septiembre de 2005 habremos concluido una tercera parte del camino hacia la fecha que nos fijamos de 2015.
到2005年9月时,我们将已经走过了我们的2015年目标日期之前的1/3的路程。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
confiamos en que, dentro de ese plazo, habremos de superar para siempre el problema de darfur.
我们希望在这段时间里我们能将达尔富尔问题置诸脑后,彻底忘掉。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a fines de 2009 habremos concluido el tendido de la línea nacional de fibra óptica y la conectaremos a dos países vecinos.
到2009年底,我们将完成全国光缆线路的架设,并连接到两个邻国。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
habremos llegado a ese terreno común cuando las naciones industrializadas más poderosas compartan ese espacio con las comunidades insulares amenazadas más pequeñas.
当最强大的工业国和备受威胁的最弱小岛国走到一起时,我们就有了共同点。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
creo que, si tenemos éxito, habremos sentado las bases de la paz y de la seguridad internacional de que gozarán las generaciones venideras.
我认为,如果我们能够做到,我们将会为子孙后代奠定和平与国际安全的基础。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
c) educación, comunicación y cultura, violencia y salud enfocado hacia la prevención y erradicación de la violencia de género;
通过教育、通讯和文化手段,宣传反暴力和保健知识,致力于预防和消除性别暴力;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
pues habremos creado a un individuo envidioso, frustrado, delirante, reprimido, iracundo y deshumanizado que sin lugar a dudas tratará de vengarse ".
因为我们将把人变得忌恨、沮丧、虚妄、受到压制、愤怒和缺乏人性,从而肯定会寻求报复 "。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
+f6: muestra las lineas divisoras en sus ubicaciones iniciales y enfocados en una línea.
+f6 组合键:在默认位置显示分割线并将焦点集中到其中一条线上。
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.