From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ello ha frenado la dinámica de recuperación del país.
所有这些因素都对经济复苏的动力产生了制约作用。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dificultades internas han frenado la ejecución del proyecto.
由于国内问题导致该项目执行缓慢。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
habremos destinado así 25 millones de dólares desde 2006.
这将使2006年以来的资金投入达到2 500万美元。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"a) en particular, para fines de 2009 habremos:
"(a) 尤为,到2009年底,我们将:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
en 2015 habremos disminuido la pobreza del mundo a la mitad.
到2015年,世界上的贫困将减少一半。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
con frecuencia, el acceso de las mujeres se ve frenado por:
妇女使用新技术的机会往往受到下列各方面的限制:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el enclaustramiento de bolivia es un factor que ha frenado nuestro desarrollo.
玻利维亚作为内陆国的地位,是一个限制我们发展的因素。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
este dinamismo fue frenado por los conflictos armados que estallaron a partir de 1992.
但1992年爆发了武装冲突,此后,这一努力遭到挫折。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
antes de 2010, habremos cosechado los frutos de una alianza internacional armonizada.
到2010年,我们将收获协调国际伙伴关系的好处。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
antes de 2010, habremos organizado nuestros regímenes de atención, tratamiento y apoyo.
到2010年,我们将已建立我们的护理、治疗和支助体制。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el primero es que el crecimiento del mundo desarrollado se ha frenado considerablemente en los últimos 20 años.
第一是,过去二十年来发达国家的增长出现了相当程度的减缓。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el comercio exterior seguirá frenado por la caída de la demanda de importación producida en la región.
对外贸易亦会因区内入口需求大降而持续减缩。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la pandemia de sras, aunque rápidamente contenida, había frenado el crecimiento en varias economías de asia.
12. 非典的流行----虽然很快得到遏制,减慢了亚洲一些经济体的增长。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
62. el unicef destacó que la crisis política había frenado el logro de los objetivos de desarrollo del milenio.
62. 儿童基金会强调指出政治危机延缓了实现千年发展目标方面的进展。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
agregó que las sanciones impuestas por determinados países habían frenado el desarrollo económico, y pidió que se levantaran esas sanciones.
中国补充说,某些国家施加的制裁导致该国经济发展停滞,中国呼吁取消上述制裁。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
creo que, si tenemos éxito, habremos sentado las bases de la paz y de la seguridad internacional de que gozarán las generaciones venideras.
我认为,如果我们能够做到,我们将会为子孙后代奠定和平与国际安全的基础。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque se habían aprobado planes estratégicos en algunos ámbitos, los graves problemas internos habían frenado toda iniciativa de desarrollo en el ámbito judicial.
虽然某些领域制定了战略计划,但是严重的内部问题使司法机构的发展举措停滞不前。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
pues habremos creado a un individuo envidioso, frustrado, delirante, reprimido, iracundo y deshumanizado que sin lugar a dudas tratará de vengarse ".
因为我们将把人变得忌恨、沮丧、虚妄、受到压制、愤怒和缺乏人性,从而肯定会寻求报复 "。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
32. la iniciativa empresarial puede verse frenada por factores muy diversos.
32. 阻碍创业的因素可能大有不同。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.