From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
además, los colonos han alterado el suministro cerrando las válvulas.
此外,定居者关闭水阀,扰乱供水。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la violencia y el incremento del extremismo religioso han alterado el mundo.
暴力和宗教极端主义的抬头搅乱了世界。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
han alterado notablemente las percepciones entre los pueblos islámicos y los occidentales.
它们引人注目地损害了伊斯兰和西方人民之间的印象。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
3. cuarenta años de ocupación israelí han alterado radicalmente el paisaje palestino.
3. 以色列四十年的占领极大地改变了巴勒斯坦的地貌景观。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la ocupación y el consiguiente conflicto han alterado también la propia estructura de la economía.
55. 占领及其所导致的冲突也改变了经济结构本身。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esos acontecimientos trágicos han alterado por completo el perfil demográfico, social y económico del país.
这场悲惨事件中完全改变了该国的人口、社会和经济形象,遗下大量孤儿寡母,许多人残疾无法重返正常的社会生活。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
las transformaciones sociales han alterado profundamente las estructuras familiares y las necesidades de los padres y los niños.
社会变革从根本上改变了家庭结构以及家长和儿童的需求。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
los movimientos de jóvenes y las protestas estudiantiles en varios países han alterado las estructuras de poder tradicionales.
在很多国家,近期的青年运动和学生抗议已经改变了传统力量结构。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
47. esta barbarie incalificable ha producido un saldo de daños considerables que han alterado mucho la aplicación del pacto.
47. 这一无法形容的野蛮行径造成了相当大的破坏,严重地妨碍了《公约》的实施。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esos conflictos han afectado a la naturaleza de las operaciones del mantenimiento de la paz y han alterado el marco multilateral tradicional para resolverlos.
这些冲突已影响到维和行动的性质,并打乱了传统的多方面解决渠道。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
las hostilidades entre hezbolá e israel desde el 12 de julio han alterado radicalmente el contexto en el cual realiza sus operaciones la fpnul.
41. 自从7月12日以来,真主党同以色列之间的敌对活动极大的改变了联黎部队的行动环境。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la información en él incluida se ha referenciado sistemáticamente en notas y, en la medida de lo posible, no se han alterado los textos originales.
所载资料均在尾注中一一注明出处,并尽量保留原文不作改动。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en el sitio web de google, se han alterado algunos nombres de calles en los mapas de google, especialmente en las ciudades de homs e idlib.
在谷歌网站上,谷歌地图上的一些街名已被改掉,特别是在霍姆斯城和伊德利卜城。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
12. los cambios políticos, económicos y tecnológicos que se produjeron en el mundo en el último decenio han alterado el entorno en que funciona la industria espacial.
12. 过去十年的全球性政治、经济和技术变化改变了空间工业的业务环境。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
785. en la ordenanza de derechos de autor se han introducido varias modificaciones importantes, que han alterado sustancialmente la ley, actualizándolo de acuerdo con la evolución reciente.
785. 对《版权令》作了若干处重大修正,使这项法律有了很大的更改,使其适应于最近的发展情况。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
es indiscutible el impacto que las transformaciones sociales que han alterado las estructuras demográficas, de inversión y de empleo han tenido en el ánimo y en el sentimiento de seguridad de los individuos y de las comunidades.
全球变革重组了就业、投资和人口结构,这对于个人和整个社区所感受到的精神和安全感影响是不容质疑的。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- establecer en qué grado se han alterado sus características estratégicas, físicoquímicas, mecánicas, eléctricas, cronográficas y de otra índole, así como las causas;
研究弹药使用特性、物理化学特性、机械特性、电特性、随机特性和其他方面特性发生变化的程度及其原因;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de igual modo, el costo de la adaptación a los cambios que trajeron aparejados nuestros hermanos y hermanas industrializados debe ser solventado en forma suficiente y responsable por los que de manera tan profunda han alterado nuestro medio ambiente mundial.
同样,为了适应由工业化国家的兄弟姐妹造成的气候变化,我们必须付出代价,而那些导致全球环境出现极其严重变化的国家必须充分、负责任地分担这些代价。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
conjuntamente esos dos factores han alterado de manera significativa el contexto de desarrollo y el entorno estratégico para el fondo, y pueden ofrecer indicaciones prácticas para determinar un futuro enfoque para el fondo que le permita responder a las necesidades de la programación y asegurar su sostenibilidad financiera.
这两项发展大大改变了资发基金的发展内容和战略环境,并为查明资发基金的未来重点提供指示,使基金与方案有关联,并在财政上可以维持。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
94. el sr. hara (embajador de buena voluntad de la onudi) dice que la mundialización y lo que entraña han alterado notablemente la relación entre el norte y el sur en los últimos decenios.
94. hara先生(工发组织友善大使)说,全球化及其所包括的所有内容大大改变了北南之间最近几十年的关系。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.