Results for han criado translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

en las islas se han criado seis generaciones de descendientes directos de los primeros colonos.

Chinese (Simplified)

第一批的定居者家庭已有六代直系后裔在群岛上长大。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

para promover el reconocimiento de la maternidad, se otorgan pensiones especiales a madres que han criado a cinco hijos o más.

Chinese (Simplified)

为了促进对产妇的表彰,向抚养五个或五个以上子女的母亲发放特别养恤金。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las mujeres que han criado cuatro o más hijos y han aportado a la caja de pensiones durante al menos 20 años tienen derecho a jubilarse a los 50 años.

Chinese (Simplified)

养育四个或以上子女并且养老基金缴纳年限不低于20年的妇女有权在50岁退休。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de una forma u otra se causan graves heridas espirituales a los niños, hasta tal punto que muchos adolescentes han nacido y se han criado en los campamentos.

Chinese (Simplified)

不管怎么说,儿童的精神受到了严重创伤,因为许多青少年是在帐篷内出生和长大的。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las mujeres que han criado hijos tienen ventajas: la edad de jubilación se rebaja un año por cada hijo criado, hasta el límite de los 57 años.

Chinese (Simplified)

抚育子女的妇女可以得到一项优惠;抚养一个孩子可以减少退休年龄一年,但不得低于57岁。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

junto con la reclasificación del período de aportes propios, en la mayoría de los casos se observa una clara mejora de las pensiones globales de las mujeres que han criado hijos.

Chinese (Simplified)

随着她自己的缴款次数的增加,在大多数情况下,抚养孩子长大的妇女在养恤金总额上会因此出现明显的提高。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a las madres que han dado a luz a cinco o más hijos y que los han criado hasta los 18 años de edad se les exigen 15 años de cotización y pueden jubilarse cinco años antes de alcanzar la edad general establecida.

Chinese (Simplified)

生育五个或五个以上子女并把它们抚养到8岁的妇女需要15年工作时间就可以退休领取养恤金,比一般退休年龄提前五年。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en condiciones ordinarias, a las madres que han dado a luz a cinco o más hijos y los han criado hasta la edad de ocho años se exigen 15 años de aportaciones al seguro, y pueden jubilarse cinco años antes.

Chinese (Simplified)

在一般条件下,生育5个或5个以上子女且将他们养育至8岁的妇女,若有15年的保险工龄,可提前5年退休。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la mujeres que han tenido tres hijos y los han criado hasta la edad de 18 años pueden jubilarse un año antes de la edad reglamentaria, dos años antes si han tenido cuatro hijos y tres años antes si han tenido cinco hijos o un hijo discapacitado.

Chinese (Simplified)

生育和养育三个子女到八周岁的妇女有权比法定退休年龄提前一年领取退休金,四个子女 -- -- 提前两年,五个以上子女或者残疾儿童 -- -- 提前三年。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las mujeres que han tenido cinco o más hijos y que los han criado hasta los ocho años de edad, las madres de hijos con minusvalías desde el nacimiento y que los han criado hasta los ocho años de edad y las mujeres que trabajan en condiciones particulares tienen derecho a una pensión anticipada a partir de los 50 años.

Chinese (Simplified)

生育5个及以上子女并将其抚养至8岁的多子女妇女、将残疾儿童抚养至8岁的母亲、在特殊条件下工作的妇女有权在50岁提前退休。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a las mujeres que han dado a luz a tres o más hijos y que los han criado hasta los 18 años de edad se les exigen tan sólo 12 años de cotización y pueden jubilarse 10 años antes de alcanzar la edad de jubilación establecida, que desde el 1° de enero de 2008 es de 45 años.

Chinese (Simplified)

生育三个或三个以上子女并把子女抚养到8岁的妇女只需要工作12年,就可以退休领取养恤金,比一般领取养恤基金的年龄提前十年(从2008年1月1日起45岁即可)。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en el afganistán, angola, somalia, el sudán, el oriente medio y otros lugares, generaciones enteras se han criado en situaciones de conflicto prolongadas y feroces y han llegado a considerar la violencia y la brutalidad como una forma de vida normal.

Chinese (Simplified)

29. 在阿富汗、安哥拉、索马里、苏丹、中东,以及在其他各地,漫长而剧烈的冲突意味着整个一代人亲眼目睹残暴是一种 "正常的生活方式 "。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

las mujeres que han tenido tres hijos y los han criado hasta la edad de ocho años están autorizadas a jubilarse un año antes de la edad que establece la ley (57 años), dos antes en el caso de cuatro hijos y tres años antes si han tenido cinco hijos o un hijo discapacitado.

Chinese (Simplified)

养育三个子女到8岁的妇女可以提前一年领取退休金(法定退休年龄为57岁),养育四个子女的妇女可提前两年,养育五个以上子女或残疾儿童的妇女 -- -- 三年。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

tienen derecho a una ayuda en efectivo para proseguir los estudios las personas que se han criado en familias de acogida e instituciones de asistencia y educación, si continúan estudiando en centros de enseñanza secundaria, postprimaria, postsecundaria o universitaria y si sus ingresos no exceden del 200% de la cifra fijada en la ley de asistencia social.

Chinese (Simplified)

459. 由寄养家庭和照顾与教育机构抚养长大者如果继续在初级中等学校、中专学校或高等教育学院中接受教育并且收入不超过《社会援助法》规定收入标准的200%,则可得到继续教育的现金援助。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

357. el artículo 6 de la ley de protección social del desempleado establece que, como medida de excepción, no se exige haber tenido anteriormente un empleo ni haber realizado una actividad equivalente al trabajo a las personas que durante un mínimo de 180 días en los 12 meses antes de registrarse como desempleadas han criado a un niño discapacitado o a un niño menor de 7 años en su calidad de madre o, en ausencia de la madre o durante el tiempo que la madre trabajaba, en su calidad de padre o tutor.

Chinese (Simplified)

357. 《失业者社会保护法》第6条规定,作为一个特例,任何人,凡在登记失业前12个月内至少有180天作为母亲或者没有母亲或母亲在工作时作为父亲或监护人养育一名残疾儿童或7岁以下儿童的,则不要求有以前的就业或者参加相当于就业的活动。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,665,373,447 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK