From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
han planeado diversas acciones terroristas contra cuba.
古巴外交人员和古巴使馆,包括商务机构和旅游机构,尤其是在纽约的古巴常驻联合国使团,一直是枪击和炸弹袭击的目标,已经造成了多名官员死亡,以及重大的物质损失。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
468. en consecuencia, se han planeado 9 ciudades nuevas.
468. 最后还是建立了九(9)座新城。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dentro de ese componente se han planeado las actividades siguientes:
根据这一内容计划了下列活动:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
se han planeado varias actividades a nivel nacional para la celebración del vigésimo aniversario.
正在计划开展几项活动,在国家一级庆祝家庭年二十周年。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
se han planeado actividades de capacitación para África, las américas, asia y el pacífico, europa y asia central.
计划为非洲、美洲、亚洲和太平洋、欧洲和中亚举办培训活动。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
estos actos terroristas se han planeado en el más alto nivel en israel y han contribuido a la desintegración de la economía palestina.
这种恐怖行为是以色列高层策划的,进一步造成了巴勒斯坦经济的崩溃。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
como se describe más adelante, varias actividades de adquisición siguen en curso y se han planeado proyectos adicionales para el año civil de 2013.
如下所述,目前正在进行各种联合采购活动,并计划在2013日历年度开展更多项目。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
debemos recordar que se trata de milicias que han planeado y ejecutado el genocidio y, si tienen oportunidad, repetirían ese horrendo crimen.
我们应记住,这是曾经计划并实际进行种族灭绝的民兵,只要有机会,他们就会再次犯下这种骇人听闻的罪行。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en el marco del programa de cooperación técnica de infocomm se han planeado actividades para elaborar juegos de instrumentos interactivos que se distribuirán directamente a los pma que los soliciten.
门户网站技术合作方案计划采取各种活动,开发交互式文件包,直接发给需要这类工具的最不发达国家使用。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
debido en parte al apoyo prestado por el departamento, se han planeado y ejecutado con éxito diversas reuniones intergubernamentales, y en general se ha cumplido con los programas de las reuniones.
由于该部提供的支助,政府间会议得以成功规划和举行,既定会议议程基本上得到处理。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
desde 1993 se afirma que liu nianchun y otras personas han planeado la creación de una organización ilegal, cometido provocaciones y perturbado el orden público mediante actividades en beijing, shanghai y otros lugares.
1993年以来,刘念淳据称与其他人计划设立一个非法组织,在北京、上海和其他地方从事不法活动,危害公安。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
12. las actividades del año se han planeado de manera que sirvan para promover el progreso de los derechos humanos junto con la paz, la democracia y el desarrollo en cuanto a principios rectores de las relaciones internacionales y de una intensa vida comunitaria de las naciones.
12. 计划为人权年开展的活动是要帮助推动人权与和平、民主和发展并行前进,以此作为国际关系和国家之内有利的社区生活的指导原则。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
con la subdivisión de prevención del terrorismo de la oficina de las naciones unidas contra la droga y el delito como facilitadora, los grupos de expertos han planeado una serie de talleres subregionales para los funcionarios nacionales que participan en la aplicación de las resoluciones pertinentes del consejo de seguridad o se encargan de redactar informes para los tres comités.
140. 专家组与担任协调人的禁毒办防范恐怖主义处合作,计划为参与执行安全理事会有关决议或负责向这三个委员会提交报告的国家官员举办若干次区域讲习班。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
como primer paso, se han planeado cursos quincenales sobre satélites de comunicaciones y de teleobservación, los sig y los sistemas de posicionamiento estándar (sps), que se espera comenzar a impartir a la brevedad.
作为第一步,已计划开办为期两周的空间通讯与遥感、地理信息系统和标准定位系统课程,这些课程很可能在不久后开课。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sucesivos gobiernos estadounidenses han planeado golpes de estado, han impuesto dictaduras y han lanzado agresiones armadas que han causado la desaparición o la muerte de millones de personas, han aplicado la ejecución extrajudicial de civiles con aeronaves no tripuladas y continúan utilizando el campo de concentración ubicado en el territorio ilegalmente ocupado de la bahía de guantánamo para torturar a prisioneros extranjeros.
美国历届政府都策划政变、实施独裁、发动武装侵略,造成数百万人失踪或死亡;美国使用无人机法外杀戮平民,在关塔纳摩湾其非法占领的土地上继续利用集中营对外国囚犯实施酷刑。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"los grecochipriotas ... han planeado y ejecutado un ataque armado de la policía y los civiles grecochipriotas contra los turcos y las propiedades turcas en las ciudades y en las aldeas, incluso contra mi propia residencia y mi oficina, desde la noche del 20 de diciembre de 1963.
"希族塞人.自1963年12月20日晚间开始即策划并实施了一场由希族塞人警察和平民对城镇和村庄中的土族人及其财产进行的有组织武装攻击,包括我本人的住所和办公室。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
10. exhorta a los estados a que adopten medidas apropiadas de conformidad con las disposiciones pertinentes del derecho nacional e internacional, incluidas las normas internacionales de derechos humanos, antes de conceder el estatuto de refugiado, con el fin de cerciorarse de que los solicitantes de asilo no han planeado, facilitado o participado en la comisión de actos terroristas, y a que se aseguren, en conformidad con el derecho internacional, de que el estatuto de refugiado no sea objeto de abusos por parte de quienes cometen, organizan o facilitan actos terroristas y de que las declaraciones de motivación política no se consideren una razón para rechazar las solicitudes de extradición de presuntos terroristas;
10. 吁请各国在按照国内法律和国际法有关规定以及国际人权标准给予难民地位之前采取适当措施,以确保寻求庇护者没有计划、协助或参加过恐怖主义行动,根据国际法确保难民地位不被恐怖主义行为的实施者、组织者或协助者滥用,确保不以政治动机为由拒绝引渡被指控恐怖主义分子的要求;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: