Results for han propugnado translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

han propugnado

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

se han propugnado varias alternativas a la propuesta de tobin con iguales objetivos.

Chinese (Simplified)

现已对托宾建议提出了一些替代办法,这些办法的目的与前者相似。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las ong también han propugnado por la reforma del proceso de financiación para el desarrollo.

Chinese (Simplified)

非政府组织也主张改革发展筹资进程。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las naciones unidas han propugnado invariablemente la reapertura de todos los pasos fronterizos de gaza.

Chinese (Simplified)

联合国一贯主张全面重新开放加沙的过境点。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

algunas delegaciones han propugnado la exclusión aduciendo que la industria aeronáutica reviste importancia para algunos estados.

Chinese (Simplified)

作为排除的一个理由,一些代表团提到了飞机业对某些国家的重要性。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se han propugnado medidas encaminadas a reducir tales incongruencias normativas y reducir la movilidad de los grupos organizados transnacionales.

Chinese (Simplified)

15对此有人主张在降低跨国有组织集团流动性的同时减少这类在规范方面的不一致之处。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la oficina para la mujer y otros grupos de presión han propugnado la presentación del proyecto de ley ante la asamblea nacional.

Chinese (Simplified)

国家妇女办公署及其他施压团体一直倡议将该法案提交众议院。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en el mismo espíritu, han propugnado la derogación de todas las leyes que dificultan la participación de la mujer en la vida política.

Chinese (Simplified)

她们还以同样的精神,积极倡导废除一切阻碍妇女参与政治生活的法律。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en ese sentido, quisiera elogiar a mis colegas del pacífico que han propugnado la necesidad de reformar la aplicación de la regla de exclusión.

Chinese (Simplified)

在此方面,我愿赞扬那些提倡需要改革毕业规则的应用的太平洋地区同事们。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

22. otros han propugnado una autonomía ampliada para la provincia durante un período de transición, manteniendo la independencia como una opción ulterior.

Chinese (Simplified)

22. 还有一些人主张在转折期中给予该省自主权,以后再考虑是否允许独立。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

asimismo las dependencias y los asesores en cuestiones de género han propugnado la inclusión de organizaciones no gubernamentales de mujeres en iniciativas para luchar contra la trata en kosovo.

Chinese (Simplified)

他们在科索沃还倡导让妇女非政府组织参与打击贩运的工作。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

algunos estados miembros han expresado su apoyo a dicha comisión, mientras que otros han dicho que sería contraproducente, y en su lugar han propugnado un compromiso.

Chinese (Simplified)

一些成员国已经表示支持建立该委员会,一些成员国认为这会起到相反效果,反而鼓励了接触交往。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

34. durante los últimos decenios, la mayoría de los pma han propugnado una reforma económica de amplio alcance y programas de ajuste encaminados a la liberalización del comercio.

Chinese (Simplified)

34. 最近几十年来,大多数最不发达国家都为贸易自由化实施了广泛的经济改革和调整方案。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

como país que se enorgullece de sus antecedentes en la promoción del desarme nuclear, nos ha alentado el compromiso renovado con un mundo libre de armas nucleares que han propugnado dirigentes internacionales de todo el mundo.

Chinese (Simplified)

作为一个在促进核裁军方面有骄人成绩的国家,我们对全世界的国际领导人再次承诺致力于建设一个无核世界感到鼓舞。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

este es el momento que han esperado durante mucho tiempo las organizaciones no gubernamentales, que durante decenios han propugnado una relación especial con la asamblea general, el máximo órgano deliberativo de la organización.

Chinese (Simplified)

几十年来,非政府组织主张与本组织最高审议机构 -- -- 大会 -- -- 建立特别关系,非政府组织对这个时刻等待已久。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

como bien lo saben todos los aquí presentes, el registro de las naciones unidas es algo que los países bajos han propugnado activamente, y deseo expresar mi profundo aprecio a la argentina por presidir el grupo de expertos tan eficazmente.

Chinese (Simplified)

今天的与会者都知道,荷兰一直都积极促进联合国登记册的工作。 我对阿根廷能以非常有效的方式主持专家组的工作深表赞赏。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

3. las partes apoyan las ideas básicas contenidas en la propuesta de kazajstán relativa a la convocación de una conferencia sobre relaciones mutuas y medidas de fomento de la confianza en asia, y han propugnado la prosecución activa de su puesta en práctica.

Chinese (Simplified)

3. 各方支持哈萨克斯坦关于召开亚洲相互协作和建立信任措施会议建议的基本构想,并表示愿继续积极加以完善。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de conformidad con la declaración política adoptada en el vigésimo período extraordinario de sesiones, han propugnado que la respuesta del mundo no debe limitarse a las cuestiones de la oferta y la demanda, sino que debe ampliarse de forma que incluya todas las fases del tráfico de drogas.

Chinese (Simplified)

按照第二十届特别会议通过的《政治宣言》,它们主张世界的反应不应局限于供求问题,而应扩大至毒品贸易的所有不同阶段。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

65. las dos delegaciones, que han propugnado siempre la creación de un mecanismo eficaz de examen periódico universal en el consejo de derechos humanos, acogen con agrado la posibilidad de convocar períodos extraordinarios de sesiones del consejo para examinar situaciones graves en materia de derechos humanos.

Chinese (Simplified)

瑞士和列支敦士登代表团一贯提倡在人权理事会建立有效全球定期审查,欢迎为处理严重人权状况可能召开的理事会特别会议。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el pueblo palestino sigue esperando que la comunidad internacional tome las medidas tangibles necesarias para cumplir las promesas y hacer respetar los principios que durante tanto tiempo han propugnado pero no cumplido, a fin de ayudar al pueblo palestino a que finalmente haga efectivos sus derechos y la libertad, la justicia y la paz que durante tanto tiempo han anhelado.

Chinese (Simplified)

巴勒斯坦人民继续期待国际社会采取必要的切实步骤,捍卫其拥护已久但尚未履行的诺言和原则,帮助巴勒斯坦人民最终实现他们的权利以及早该享有的自由、公正与和平。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

adicionalmente, cabe recordar el fracaso de cancún y el "escándalo del algodón ", que demostraron el grado en que las posiciones de los países más ricos pueden resultar incongruentes con el sistema multilateral de comercio que ellos mismos han propugnado y apoyado.

Chinese (Simplified)

此外,我不能不提到坎昆的失败以及 "棉花丑闻 ",它表明了最富有的国家的立场可能与它们自己鼓励和支持的多边贸易制度不相吻合达到了何种程度。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,747,994,567 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK