Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hayáis emborrachado
hola
Last Update: 2023-06-08
Usage Frequency: 2
Quality:
ha enseñado el corán.
曾教授《古兰经》,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
le ha enseñado a explicar.
並教人修辭。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nelson mandela nos lo ha enseñado.
纳尔逊·曼德拉教会了我们这一点。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
así nos lo ha enseñado nuestra historia.
这些都是历史的教训。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ha enseñado al hombre lo que no sabía.
他曾教人知道自己所不知道的东西。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esa visita a bosnia nos ha enseñado mucho.
我们从波斯尼亚中的访问学到许多东西。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Ésta es la lección que nos ha enseñado la historia.
这是历史告诉我们的教训。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
no me aparté de tus juicios, porque tú me has enseñado
我 沒 有 偏 離 你 的 典 章 . 因 為 你 教 訓 了 我
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eso es lo que la historia pasada y contemporánea nos ha enseñado.
这就是过去和当代历史给我们的告诫。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nuestra propia experiencia nos ha enseñado esta lección a la perfección.
我们从自身的经历中极为清楚这一点。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la historia nos ha enseñado que la paz nunca debe darse por sentada.
历史已经告诉我们,永远不能将和平视作理所当然。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el ifu ha enseñado el camino que conduce a una nueva cultura científica.
这一活动展示了通向新科学文化的道路。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- ha enseñado en las universidades de benin, parís1, pantheónsorbonne y dakar
曾在贝宁大学、巴黎第一大学(pantheon-sorbonne和达喀尔大学任教
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
espero que esta sea una de las muchas lecciones importantes que el diálogo nos haya enseñado.
我希望,这是对话给我们的许多重要教训之一。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
también ha enseñado derecho del mar y temas marítimos en distintas instituciones académicas en el extranjero.
此外,他还在国外学术机构讲授海洋法和海洋问题。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
entre otras cosas, la experiencia acumulada hasta la fecha ha enseñado lo siguiente:
迄今所得的经验包括以下几点:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sucederán siete años de carestía que agotarán lo que hayáis almacenado previsoramente, salvo un poco que reserváis.
此后,将有七个荒年,来把你们所预备的麦子吃光了,只剩得你们所储藏的少量麦子。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en el ámbito de la educación, había enseñado a leer a 3,5 millones de personas en 24 países.
在教育方面,它在24个国家教授350万人阅读。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
al-qaida y sus grupos asociados han examinado, enseñado y aplicado una amplia variedad de métodos terroristas.
8. "基地 "组织及其相关团体采用、训练和考虑了多种恐怖行动方法。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting