Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hayáis emborrachado
hola
Last Update: 2023-06-08
Usage Frequency: 2
Quality:
eritrea no ha invadido somalia.
厄立特里亚没有侵略索马里。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nicaragua nunca ha invadido costa rica.
尼加拉瓜从未侵入过哥斯达黎加。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ese país fue invadido a pesar de ser un estado miembro.
格林纳达虽然是联合国会员国,但照样遭到入侵。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
51. el régimen de internamiento es totalmente arbitrario y está invadido por la corrupción.
51. 拘留制度完全是任意的,完全被腐败毒害。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
andorra es un país que ha sobrevivido, independiente y sin ser invadido, desde 1278.
安道尔是自1278年以来,独立和未受侵略地生存下来的国家。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cabía más bien preguntarse si otras organizaciones no habían invadido recientemente el mandato de la unctad.
不得不提出的问题反而是,其他组织最近是不是涉足了贸发会议的任务授权。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en 1499 el maverannajr fue invadido por tribus nómadas a la cabeza de las cuales figuraba el jan sheibaní.
1499年,shaybani率领游牧民族攻占了maverannhr。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque nuestro país fue invadido y nuestro territorio ocupado, nos negamos a responder en los mismos términos.
即使我们的国家受到侵略,我们的领土被占领,我们仍拒绝以牙还牙。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ai y hrw señalaron que el sistema de justicia penal funcionaba en circunstancias sumamente difíciles y estaba invadido por la corrupción.
80 大赦国际和人权观察注意到,刑事司法系统的运作困境重重,受到腐败的毒害。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
257. no obstante, el grupo advierte que han transcurrido diez años desde que kuwait fuera invadido y ocupado por el iraq.
257. 然而,专员小组指出,伊拉克入侵和占领科威特事件已经发生了十年。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en cambio, el pueblo saharaui vio su país invadido por marruecos, sus civiles brutalmente asesinados y sus familias desmembradas durante 30 años.
相反,30年来,撒哈拉人民目睹其国家被摩洛哥侵略,平民被残酷杀害,家庭成员被隔离。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"habla a los hijos de israel y diles que cuando hayáis entrado en la tierra que yo os daré, la tierra tendrá reposo para jehovah
你 曉 諭 以 色 列 人 說 、 你 們 到 了 我 所 賜 你 們 那 地 的 時 候 、 地 就 要 向 耶 和 華 守 安 息
Last Update: 2023-08-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
-¡y por alá!, que he de urdir algo contra vuestros ídolos cuando hayáis vuelto la espalda-».
--指真主发誓,你们转身离开之后,我必设法毁掉你们的偶像。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
mientras que quienes presenten una obra mala serán precipitados de cabeza en el fuego: «¿se os retribuye por algo que no hayáis cometido?»
作惡的人,將匍匐著投入火獄:「你們只受你們的行為的報酬。」
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"'cuando hayáis entrado en la tierra y plantado toda clase de árboles frutales, dejaréis sus primeros frutos sin cosechar. por tres años no serán cosechados, y su fruto no se comerá
你 們 到 了 迦 南 地 、 栽 種 各 樣 結 果 子 的 樹 木 、 就 要 以 所 結 的 果 子 如 未 受 割 禮 的 一 樣 . 三 年 之 久 、 你 們 要 以 這 些 果 子 、 如 未 受 割 禮 的 、 是 不 可 喫 的
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cuando hayáis terminado la azalá recordad a alá de pie, sentados o echados. y, si os sentís tranquilos, haced la azalá. la azalá se ha prescrito a los creyentes en tiempos determinados.
当你们完成拜功的时候,你们当站着、坐着、躺着记念真主。当你们安宁的时候,你们当谨守拜功。拜功对于信士,确是定时的义务。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"cuando hayáis engendrado hijos y nietos, y hayáis envejecido en la tierra, y os corrompáis, y hagáis imágenes o cualquier semejanza, y hagáis lo malo ante los ojos de jehovah tu dios, enojándole
你 們 在 那 地 住 久 了 、 生 子 生 孫 、 就 雕 刻 偶 像 彷 彿 甚 麼 形 像 、 敗 壞 自 己 、 行 耶 和 華 你 神 眼 中 看 為 惡 的 事 、 惹 他 發 怒
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
1) la retirada inmediata e incondicional de todos los contingentes nicaragüenses de los territorios costarricenses invadidos y ocupados ilícitamente;
(1) 尼加拉瓜所有部队立即从非法入侵和占领的哥斯达黎加领土无条件地撤出;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: