Results for haya acreditado translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

haya acreditado

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

el orador hace uso de la palabra como representante de la organización no gubernamental que lo haya acreditado.

Chinese (Simplified)

发言者的发言身份为认可其本人的非政府组织的代表。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

un aspecto importante también es que un órgano independiente haya acreditado al laboratorio de acuerdo a las normas iso o de otro tipo.

Chinese (Simplified)

根据国际标准化组织或由一个独立机构订立的其他标准对实验室进行资格认证十分重要。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

un aspecto importante también es que un órgano independiente haya acreditado al laboratorio de acuerdo a la norma iso 17025 o de otro tipo.

Chinese (Simplified)

根据国际标准化组织17025标准或由一个独立机构订立的其他标准对实验室进行资格认证十分重要。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

6. el presidente o el vicepresidente que actúe como presidente participará en las sesiones de la junta ejecutiva en calidad de tal y no como representante del miembro que lo haya acreditado.

Chinese (Simplified)

6. 主席或代理主席的副主席,应以主席身份,而不以委派其出席的成员的代表身份主持执行局的会议。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

debe exigirse responsabilidad penal a los jefes de las comisarías de policía y los agentes de investigación en relación con cualquier caso de custodia no reconocida cuando se haya acreditado su responsabilidad, incluida la responsabilidad de mando.

Chinese (Simplified)

倘若已经确定警察局长和调查员的责任,对于任何秘而不宣的拘留,均应追究他们的刑事责任。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

6. la cp tal vez desee prorrogar más allá del octavo período de sesiones el mandato confiado a la junta ejecutiva de designar provisionalmente entidades operacionales que la junta haya acreditado, a la espera de su designación por la cp.

Chinese (Simplified)

6. 缔约方会议不妨将执行理事会的权限延至第八届会议以后,以便经理事会认证的经营实体在得到缔约方会议指定之前予以暂时指定。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"artÍculo 94.- el tribunal o la autoridad competente dispondrá la devolución de los bienes, productos o instrumentos al reclamante, cuando se haya acreditado y concluido que:

Chinese (Simplified)

第94条. 如已作出下述决定或结论,主管当局或法院应向提出要求者归还财产、收益或工具:

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

preocupa al comité, sin embargo, que la forma en que se designa a los miembros de la junta siga suscitando dudas sobre su independencia, lo que acarrea que el comité internacional de coordinación de las instituciones nacionales de promoción y protección de los derechos humanos lo haya acreditado como institución nacional para los derechos humanos de la categoría b.

Chinese (Simplified)

不过,委员会表示关切的是,监察员委员会成员的任命方式在确保成员独立性方面存在问题,因此只得到增进和保护人权国家机构国际协调委员会授予的b级国家人权机构资格。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

226. la cuantía completa de la pensión de dos tercios será dos terceras partes de los ingresos pensionables de la persona asegurada que haya pagado, o a quien se haya acreditado, un promedio de 50 cotizaciones durante un lapso de 30 años o el número menor de años que resulte deduciendo los años por los que se le haya asignado una pensión por invalidez o una pensión para sobrevivientes.

Chinese (Simplified)

226.如果被保人在过去30年里已经缴纳了或记入其贷方年均50份社会保障费,或者在这类情况下当发给残疾养恤金或遗属养恤金时年限不到30年,全额三分之二养恤金则为其应缴养恤金收入的三分之二。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

d) más toda reducción de las emisiones que se haya acreditado mediante actividades conjuntas con una parte no incluida en el anexo [*] conforme a las disposiciones que permiten la aplicación conjunta en el párrafo 2.3 (véase el párrafo 145);

Chinese (Simplified)

加根据第2.3款(见第145段)允许的共同执行规定通过与一个非附件[*]缔约方共同行动而得的任何排放量削减折抵数;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

18. al comité le preocupa que el comité internacional de coordinación de las instituciones nacionales para la promoción y la protección de los derechos humanos solo haya acreditado a la oficina del defensor del pueblo del estado parte como institución de categoría b. además, aunque el comité celebra la designación de un defensor del pueblo adjunto para asuntos relacionados con los derechos del niño y la seguridad social, como recomendó anteriormente (crc/c/15/add.230, párr. 9), sigue preocupándole que sus facultades sean limitadas y que haya recibido pocas solicitudes de niños.

Chinese (Simplified)

18. 委员会关切缔约国的监察专员署仅被增进和保护人权国家机构国际协调委员会认证为 "b "级地位。 此外,委员会虽赞赏遵照委员会先前的建议(crc/ c/15/add.230, 第9段),任命了一位副监察员,负责监管儿童权利和社会保障方面事务,然而委员会仍关切该监察专员的能力有限,以及几乎没有儿童向该副监察专员提出求诉。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,775,701,518 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK