Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
espero que lo hayamos logrado.
我希望我们取得了成功。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esta no es una visión que hayamos adoptado hoy.
这不是我们今天才接受的看法。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
me complace que hayamos podido cumplir esa promesa.
我对我们能够履行这项承诺感到高兴。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
pequeños de directivos habían intercambiado ideas y experiencias.
管理人员已分组交流了意见和经验。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
además, delegaciones parlamentarias y empresariales han intercambiado visitas.
议会和工商界代表团进行了互访。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
es lamentable que aún no hayamos entablado negociaciones a ese respecto.
我们尚未从事这一条约的谈判是不幸的。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
es cierto que no siempre hemos intercambiado sonrisas desde este lado.
确实,我们相互之间并非始终笑脸相迎。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ciertamente, confirmo una vez más que nos complace que hayamos dado ese paso.
是的,我再次确认,我们非常高兴迈出了这一步。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dentro de cuatro años se cumple el plazo para que hayamos logrado los odm.
四年内,我们将临近千年发展目标的目标最后期限。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el hecho de que hayamos llegado tan lejos constituye un homenaje a esas oficinas.
经验教训是,他们无法同时做所有事情。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ambos grupos de expertos han mantenido comunicaciones y han intercambiado información de forma constante.
专家小组一直与该专家组沟通和交流信息。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque hayamos logrado progresos importantes, todavía nos queda mucho camino por andar.
虽然我们取得了重要进展,但还有很长的路要走。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
creemos que no se debería adoptar ninguna decisión hasta que hayamos examinado todos los datos pertinentes.
我们认为在我们审查了所有有关资料之前,不应作出任何决定。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
lamentamos profundamente que, por motivos de seguridad, no hayamos podido reunirnos con algunos de ellos.
由于治安的限制,我们未能会晤其中一些人,我们对此深感遗憾。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
j) [los precios a que se han intercambiado las [uca] [fca].]
(j) [[分配数量单位][部分分配数量]的成交价格。 ]
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
comunicaciones intercambiadas en el marco de otros instrumentos internacionales
根据其他国际公约进行的通信往来
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality: