Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
h) materialidad y razonado
实质性和判断
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
espero que lo hayamos logrado.
我希望我们取得了成功。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
defensa personal y uso razonado de la fuerza
自卫和合理使用武力
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esta no es una visión que hayamos adoptado hoy.
这不是我们今天才接受的看法。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
me complace que hayamos podido cumplir esa promesa.
我对我们能够履行这项承诺感到高兴。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
esto no significa que hayamos resuelto todos nuestros problemas.
这并不意味着我们已经解决了所有问题。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
es lamentable que aún no hayamos entablado negociaciones a ese respecto.
我们尚未从事这一条约的谈判是不幸的。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
han pasado ocho años sin que hayamos definido un programa de trabajo.
八年过去了,我们仍然没有制定出工作计划。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ciertamente, confirmo una vez más que nos complace que hayamos dado ese paso.
是的,我再次确认,我们非常高兴迈出了这一步。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dentro de cuatro años se cumple el plazo para que hayamos logrado los odm.
四年内,我们将临近千年发展目标的目标最后期限。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el hecho de que hayamos llegado tan lejos constituye un homenaje a esas oficinas.
经验教训是,他们无法同时做所有事情。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cabe precisar que los interahamwe no han venido a nuestro territorio porque los hayamos invitado.
应当明确指出的是,这些联攻派民兵不是我们请到刚果来的。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
además, reviste importancia que hayamos sido el primer país del asia meridional en firmar el tpce.
而且,我们是南亚签署《全面禁试条约》的第一个国家,这是具有某种重要性的措施。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
:: se dejan guiar por el principio del placer o por el coito espontáneo no razonado.
* 屈服于感到快乐的欲望或从事自发性交;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
es un panorama objetivo y bien razonado que destaca tanto los éxitos como las deficiencias y que contiene recomendaciones pertinentes.
报告的概述是客观和论据充分的,同时强调了成绩和差距,并含有一些适当的建议。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
estos principios debieran coadyuvar a elucidar los fundamentos jurídicos de un ejercicio atinado y razonado de la jurisdicción universal.
《原则》应有助于阐明负责和合理行使普遍管辖权的法律依据。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a ese respecto, celebramos que, en 2009, hayamos podido reanudar el diálogo suspendido con la comisión europea.
我们感到高兴的是,2009年,我们得以与欧洲联盟委员会继续进行这方面一度中断的对话。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
disposiciones pertinentes: el procedimiento preferido para la contratación de consultores ha de ser un proceso de selección competitivo, razonado y documentado.
政策摘要:较好的顾问甄选程序是基于合理和有记录的过程的竞争性选拔。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
4.7 el estado parte considera que el autor no ha presentado argumentos razonados sobre la presunta arbitrariedad y parcialidad del proceso.
4.7 缔约国认为,提交人未提交有关所称任意性和诉讼程序不公正的任何有理可陈的论点。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: