From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
espero que lo hayamos logrado.
我希望我们取得了成功。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esta no es una visión que hayamos adoptado hoy.
这不是我们今天才接受的看法。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
me complace que hayamos podido cumplir esa promesa.
我对我们能够履行这项承诺感到高兴。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en ese sentido, la evaluación es un recurso subutilizado.
在这方面,评价是一种没有得到充分利用的资源。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esto no significa que hayamos resuelto todos nuestros problemas.
这并不意味着我们已经解决了所有问题。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
es lamentable que aún no hayamos entablado negociaciones a ese respecto.
我们尚未从事这一条约的谈判是不幸的。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
han pasado ocho años sin que hayamos definido un programa de trabajo.
八年过去了,我们仍然没有制定出工作计划。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ciertamente, confirmo una vez más que nos complace que hayamos dado ese paso.
是的,我再次确认,我们非常高兴迈出了这一步。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dentro de cuatro años se cumple el plazo para que hayamos logrado los odm.
四年内,我们将临近千年发展目标的目标最后期限。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el hecho de que hayamos llegado tan lejos constituye un homenaje a esas oficinas.
经验教训是,他们无法同时做所有事情。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cabe precisar que los interahamwe no han venido a nuestro territorio porque los hayamos invitado.
应当明确指出的是,这些联攻派民兵不是我们请到刚果来的。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
además, reviste importancia que hayamos sido el primer país del asia meridional en firmar el tpce.
而且,我们是南亚签署《全面禁试条约》的第一个国家,这是具有某种重要性的措施。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
creemos que no se debería adoptar ninguna decisión hasta que hayamos examinado todos los datos pertinentes.
我们认为在我们审查了所有有关资料之前,不应作出任何决定。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
es manifiesto que el patrimonio cultural de la región árabe ha sido subutilizado, especialmente como instrumento de desarrollo.
显然,阿拉伯区域的文化遗产并未得到充分利用,尤其是作为一种发展工具。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en muchos casos las mujeres son un recurso económico inexplotado y subutilizado que es necesario desarrollar para construir sociedades más fuertes.
在很多情况下,妇女还是未开发的经济资源,还是未得到充分利用的经济资产,因此需要对她们进行培养,以建设更强大的社会。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a ese respecto, celebramos que, en 2009, hayamos podido reanudar el diálogo suspendido con la comisión europea.
我们感到高兴的是,2009年,我们得以与欧洲联盟委员会继续进行这方面一度中断的对话。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a este respecto, la educación es un instrumento importante, pero con frecuencia subutilizado, para fortalecer el desarme y la no proliferación para las generaciones futuras.
在这方面,开展教育为子孙后代加强裁军和不扩散的一个重要的、但没有得到充分利用的工具。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:
iii) medidas adoptadas para aprovechar las tierras no utilizadas, subutilizadas o utilizadas indebidamente.
为了释放空置、使用不足或使用不当的土地而采取的措施;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 6
Quality: