From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hemos desconsolidado
backend
Last Update: 2023-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:
hemos avanzado.
我们取得了进展。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hemos decidido:
兹决定:
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
qué hemos aprendido
我们的认识
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hemos de actuar.
我们必须采取行动。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hemos aprendido que:
我们认识到:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
¿qué hemos hecho?
我们做了些什么?
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hemos tenido éxitos.
我们取得了一些成功。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
hemos aprobado 254 resoluciones.
我们通过了254项决议。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hemos acordado lo siguiente:
商定如下:
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el presidente: hemos distribuido...
主席(以英语发言):我们已经分发了.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hemos aprendido nuestras lecciones.
我国已经吸取教训。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
desde entonces, hemos avanzado.
自那以来,我们取得了一些进展。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hemos avanzado mucho desde 1945.
我们自1945年以来走过漫长的道路。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
desde entonces hemos avanzado muchísimo.
自那时以来,我们已经取得了很大进步。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
desde entonces, hemos hecho mucho.
自那以后我们走过了一段漫长的路。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hemos experimentado varios incidentes graves recientemente.
我们最近遭遇了几起严重事件。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la reticencia que se produce se ve incrementada por los reportajes frecuentemente repetidos de la prensa en los que el enfoque es distorsionado o incluso caricaturizado.
新闻界采取歪曲描述或甚至讽刺口吻进行的重复报道,更加剧了由此导致的缄默。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el trato privilegiado que se concede a esas cuestiones en el enfoque simplista y maniqueo de la guerra fría legitima dos objetivos principales: la promoción de un liberalismo reducido exclusivamente a su dimensión materialista, la hostilidad y la sospecha del hecho religioso y espiritual caricaturizado como contrario al progreso y la libertad, y la interpretación ideológica selectiva y jerárquica de los derechos humanos y las libertades fundamentales.
以冷战时期的摩尼教和简单化方式来处理这个问题使到两个主要目的合法化:推广一个已缩减到单纯物质主义的自由主义,对宗教和信仰事物的敌意和怀疑使其被丑化为对发展和自由的二律背反,及对人权和基本自由意识形态化、选择性和等级化的解读。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: