From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
como te va?
come va?
Last Update: 2011-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:
hola como estas
嗨,你好嗎
Last Update: 2015-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hola, como estas?
ni hao ma
Last Update: 2018-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hola,¿como estás?
你好你好吗?
Last Update: 2024-03-26
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
"'guarda el día del sábado para santificarlo, como te ha mandado jehovah tu dios
當 照 耶 和 華 你 神 所 吩 咐 的 、 守 安 息 日 為 聖 日
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cuando jehovah te haya introducido en la tierra de los cananeos, y te la haya dado como te juró a ti y a tus padres
將 來 耶 和 華 照 他 向 你 和 你 祖 宗 所 起 的 誓 、 將 你 領 進 迦 南 人 之 地 、 把 這 地 賜 給 你
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como te rogué cuando partí para macedonia, quédate en Éfeso, para que requieras a algunos que no enseñen doctrinas extrañas
我 往 馬 其 頓 去 的 時 候 、 曾 勸 你 仍 住 在 以 弗 所 、 好 囑 咐 那 幾 個 人 、 不 可 傳 異 教
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el viejo dicho de "trata a los demás como te gustaría que te trataran a ti " viene al caso.
俗话说,己所不欲,勿施于人。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a fin de confirmarte hoy como pueblo suyo, y para que él sea tu dios, como te ha prometido y como lo juró a tus padres abraham, isaac y jacob
這 樣 、 他 要 照 他 向 你 所 應 許 的 話 、 又 向 你 列 祖 亞 伯 拉 罕 、 以 撒 、 雅 各 、 所 起 的 誓 、 今 日 立 你 作 他 的 子 民 、 他 作 你 的 神
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
estos servicios son proporcionados por ong especializadas como te vaerua community rehabilitation service incorporated, una organización de apoyo que ayuda a las personas con discapacidad inmovilizadas a domicilio, para que puedan permanecer en su entorno familiar.
这些服务由专门的非政府组织提供,例如特瓦鲁阿社区康复服务公司,这是一个帮助家中不能行走的残疾人继续在家庭环境内生活的支助组织。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
así es como te revelamos un corán árabe, para que adviertas a la metrópoli y a los que viven en sus alrededores y para que prevengas contra el día indubitable de la reunión. unos estarán en el jardín y otros en el fuego de la gehena.
我这样启示你一本阿拉伯文的《古兰经》,以便你警告首邑及其四周的居民,以便你预告毫无疑义的集合日。一部分人将在乐园中,一部分人将在烈火中。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abram respondió a sarai: --he aquí, tu sierva está en tus manos. haz con ella como te parezca bien. como sarai la afligía, ella huyó de su presencia
亞 伯 蘭 對 撒 萊 說 、 使 女 在 你 手 下 、 你 可 以 隨 意 待 他 . 撒 萊 苦 待 他 、 他 就 從 撒 萊 面 前 逃 走 了
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"tengo que contarte que hay un grave problema con el documento que les hice y te envié sobre el dinero recibido ", ¿de quién?, de santiago Álvarez, "pues el original con mi firma se le perdió a la muchacha del centro roosevelt " -- allí en la sección de intereses norteamericana -- , "que, como te podrás imaginar, al trabajar en la oficina de intereses trabaja para la seguridad del estado " -- no sé por qué esa asociación y esa acusación contra la muchacha que trabaja en el centro roosevelt. "yo le informé de esto " -- dice la mercenaria -- "a michael parmly y ellos quedaron en que iban a ver lo que hacían " -- para encontrar la carta cuyo original está perdido.
圣地亚哥·阿尔瓦雷斯。 "罗斯福中心的年轻女人 " -- -- 该中心位于美国利益科 -- -- "弄丢了由我签名的原件。 你知道,如果她在美国利益科工作,也就是为国家安全局工作 " -- -- 我不知道她为何会对一名在罗斯福中心工作的年轻女子做这种联想或指责。 "我把这件事通知了迈克尔·帕姆利 ",这名雇佣兵说, "他们同意帮忙 " -- -- 也就是找到已经遗失的信件原件。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting