Results for hubiésemos enfriado translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

hubiésemos enfriado

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

eso es algo que no hubiésemos podido imaginar hace 60 años.

Chinese (Simplified)

这是我们60年前所无法想象的。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no hubiésemos podido hacerlo sin ellos y les doy las gracias.

Chinese (Simplified)

没有这些国家的支持,我国就不可能开展这些活动,我感谢这些国家。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hubiésemos deseado que en ese último documento figuraran propuestas más incluyentes e incisivas.

Chinese (Simplified)

我们本来希望结果文件会包含更透彻和全面的建议。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hubiésemos preferido un mandato más ambicioso respecto de la cuestión prioritaria del desarme nuclear.

Chinese (Simplified)

我们本来倾向于就核裁军的优先问题进行更大胆的任务授权。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al igual que otras delegaciones, hubiésemos preferido que este proceso avanzara con mayor rapidez.

Chinese (Simplified)

像其他代表团一样,我们也愿意这一进程加速前进。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hubiésemos preferido que esta cuestión se debatiese más profundamente antes de que se la presentase a la asamblea general.

Chinese (Simplified)

我们希望在提交大会前更彻底地讨论这一问题。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el gas natural es a menudo enfriado y comprimido, para lo que se necesita una tecnología muy cara y compleja.

Chinese (Simplified)

天然气常常要冷却压缩。 这是非常昂贵和复杂的技术。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

para completar la producción del cemento pórtland, el clínker enfriado se muele con una pequeña cantidad de yeso o anhidrita.

Chinese (Simplified)

为了完成波特兰水泥的生产,经冷却的熟料用少量石膏或无水石膏研磨。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

dicha transparencia pública no habría sido posible si no hubiésemos erradicado la cultura de la impunidad que había echado raíces en nuestro país.

Chinese (Simplified)

要是不消除在我国根深蒂固的有罪不罚文化,就不可能有这种公共透明度。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

habría deseado que nos hubiésemos reunido hoy para celebrar las esperanzas y el entusiasmo sobre las perspectivas de reanudación de negociaciones sobre el desarme multilateral.

Chinese (Simplified)

我希望我们今天在这里共聚一堂是为了庆祝对重启多边裁军谈判的前景有了新的希望和热情。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

como consecuencia del agotamiento de la capa de ozono polar, el clima de la superficie se ha calentado sobre la península antártica y se ha enfriado en el altiplano.

Chinese (Simplified)

极地臭氧消耗导致南极半岛地表气候变暖、高原地区变冷。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de haber podido hacerlo, hubiésemos votado a favor de la resolución es-10/15, texto que apoyamos.

Chinese (Simplified)

假如我们能够这样做,我们本来会对我们支持的第es-10/15号决议投赞成票。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hubiésemos deseado que el consejo hubiera sido creado desde un principio como órgano principal de la organización, a fin de dar una señal más consistente con la prioridad de los derechos humanos en el sistema de naciones unidas.

Chinese (Simplified)

我们本来更希望,一开始就将人权会设立成为本组织的一个主要机关,以此发出一种更符合人权在联合国系统优先地位的信息。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aunque hubiésemos preferido resolver la cuestión antes de la cumbre de septiembre, como lo recomendó el secretario general, simplemente sería un error confundir la falta de decisión con una falta de adelantos.

Chinese (Simplified)

虽然我们也希望像秘书长建议的那样,在9月的首脑会议召开之前解决该问题,但如果把没有作出决定误认为是没有取得进展,那就完全错了。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ello ha causado estragos en muchas partes del mundo, en la misma medida en que la constante inestabilidad en el sector financiero, sobre todo en los estados unidos y la eurozona, ha enfriado el comercio mundial.

Chinese (Simplified)

这已对世界许多地区造成严重破坏,因为金融界而尤其是美国和欧元区金融界继续不稳定,影响全球贸易。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

alega que los ingresos disminuyeron porque el personal y los recursos financieros no podían asignarse a las actividades de formación, dado el estado de alarma militar máxima decretado a raíz de la invasión y ocupación de kuwait por el iraq y también porque se habían enfriado las relaciones entre jordania y los estados del golfo pérsico.

Chinese (Simplified)

该司声称,收入减少的原因是,由于入侵和占领科威特而实行高度军备,不可能为培训拨出人力和资金;约旦和海湾各国的关系冷却。 57

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hubiésemos preferido que se convocara esta reunión durante el debate general cuando nuestros dirigentes, al nivel político más alto, habrían podido hacer reflexiones sobre las tendencias económicas y las perspectivas mundiales, así como evaluar el progreso en la aplicación de los objetivos y los compromisos.

Chinese (Simplified)

我们更希望本次会议在大会一般性辩论期间举行,这样,我们各国最高一级的政治领袖就可以在会上思考全球经济趋势和前景问题,并对执行各项目标和承诺的进展情况进行评估。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

249. descripción del proceso: se inyectan los desechos, en forma líquida o gaseosa, directamente en el plasma y rápidamente (<1 ms) se calientan a unos 3.100°c y se aplica el tratamiento térmico durante unos 20 ms en la cámara de reacción enfriada por agua (conducto de escape).

Chinese (Simplified)

工艺简介:液态或气态的废物被直接注入到等离子体中并迅速(<1毫秒)加热到3100℃,随后在水冷反应室(飞行管)中进行约20毫秒的热解。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,748,620,126 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK