Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
se habían tramitado diligencias previas.
16. 此案进行了预审。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
eso es algo que no hubiésemos podido imaginar hace 60 años.
这是我们60年前所无法想象的。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
no hubiésemos podido hacerlo sin ellos y les doy las gracias.
没有这些国家的支持,我国就不可能开展这些活动,我感谢这些国家。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hubiésemos deseado que en ese último documento figuraran propuestas más incluyentes e incisivas.
我们本来希望结果文件会包含更透彻和全面的建议。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hubiésemos preferido un mandato más ambicioso respecto de la cuestión prioritaria del desarme nuclear.
我们本来倾向于就核裁军的优先问题进行更大胆的任务授权。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
al igual que otras delegaciones, hubiésemos preferido que este proceso avanzara con mayor rapidez.
像其他代表团一样,我们也愿意这一进程加速前进。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
observamos con horror cómo se desarrollaban esos terribles episodios, como si no hubiésemos aprendido nada de 1945.
我们难以置信地目睹这些可怕事件的发生,仿佛各国未从1945年汲取任何教训。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el pueblo contendía contra moisés diciendo: --¡ojalá nos hubiésemos muerto cuando perecieron nuestros hermanos delante de jehovah
百 姓 向 摩 西 爭 鬧 說 、 我 們 的 弟 兄 曾 死 在 耶 和 華 面 前 、 我 們 恨 不 得 與 他 們 同 死
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de haber podido hacerlo, hubiésemos votado a favor de la resolución es-10/15, texto que apoyamos.
假如我们能够这样做,我们本来会对我们支持的第es-10/15号决议投赞成票。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
comunicaciones tramitadas, 19972004
1997年至2004年处理的来文
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.