Results for hubiera desestimado translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Spanish

Translate

hubiera desestimado

Translate

Chinese (Simplified)

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

:: un caso fue desestimado

Chinese (Simplified)

* 1件被驳回

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el recurso fue desestimado.

Chinese (Simplified)

驳回上诉。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ningún país debe ser desestimado.

Chinese (Simplified)

没有哪个国家应当被藐视。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

así pues, el recurso fue desestimado.

Chinese (Simplified)

因此申诉被驳回;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

noruega celebró que se hubiera desestimado el proyecto de ley contra la homosexualidad de 2009.

Chinese (Simplified)

挪威对废除2009年《反同性恋法案》表示欢迎。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

1 caso desestimado por la ausencia de actuaciones judiciales

Chinese (Simplified)

1 - 未起诉

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el recurso fue desestimado el 12 de diciembre de 2006.

Chinese (Simplified)

这一上诉于2006年12月12日被驳回。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si se hubiera desestimado el laudo o transigido plenamente al respecto, estos asuntos hacían necesaria una revelación completa.

Chinese (Simplified)

如果裁决被撤消或得到完全解决,这些事宜就必须充分披露。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la demanda se había desestimado por falta de competencia.

Chinese (Simplified)

这一诉讼由于无管辖权而未予受理。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si fuera desestimado, la resolución deberá estar fundada.

Chinese (Simplified)

若申诉被驳回,须对驳回决定作出解释。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

lamentablemente cierto número de peticiones de capacitación se han desestimado.

Chinese (Simplified)

令人感到遗憾的是,若干培训请求已不得不予以拒绝。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si un tribunal penal hubiera conocido de la denuncia del peticionario la habría desestimado debido al elevado rigor de prueba que se requiere en el proceso penal.

Chinese (Simplified)

假使请愿人的起诉递到了刑事法庭,由于刑事诉讼程序所需检验标准高,该起诉也会被驳回。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si se hubiera desestimado la objeción, podría haber presentado una demanda administrativa contra la decisión negativa en un plazo de 90 días tras la notificación de esa decisión.

Chinese (Simplified)

如果该异议被驳回,他还可以在收到否定裁决通知后90天内提起行政诉讼,寻求撤销该否定裁决。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

sin embargo, sólo dos estaban siendo investigadas, habiéndose desestimado todas las demás.

Chinese (Simplified)

然而,只对其中两项展开了调查;所有其他的申诉均遭到驳回。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en esa carta, que estaba firmada y fechada, expresaba su temor de ser detenido al regresar a sri lanka, después de que la ark hubiera desestimado su apelación el 14 de octubre de 2003.

Chinese (Simplified)

这份签名并注有日期的信件是在瑞士难民事务调查局审查委员会2003年10月14日驳回他的上诉之后发出的,信中表示他担心他回到斯里兰卡之后会被逮捕。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

observó que el tribunal supremo de jamaica había autorizado en algunos casos la presentación de recursos constitucionales de reparación respecto de violaciones de los derechos fundamentales, después de que se hubiera desestimado las apelaciones en lo penal en esos casos.

Chinese (Simplified)

委员会指出,牙买加最高法院在有些案件中容许就基本权利受到侵犯时在这些案件的刑事上诉遭到驳回后申请宪法改正。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- la fiscalía había desestimado 12 denuncias criminales (25,5% del total de denuncias);

Chinese (Simplified)

- 12项罪案报告(占全部报告的22.5%)被国家检察官办公室驳回,

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

8.1 en respuesta, el estado parte dice que el sr. barbaro habría tenido la oportunidad de apelar ante el tribunal federal de australia y ulteriormente el tribunal supremo de australia en caso de que se hubiera desestimado una denuncia presentada en virtud de la ley de revisión judicial.

Chinese (Simplified)

8.1 缔约国在答复中说,如果根据《行政决定(司法审查)法》提出的申诉被驳回,barbaro先生是有机会向澳大利亚联邦法院,然后向澳大利亚最高法院提出上诉的。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en cuanto al argumento del estado parte de que el autor todavía podía presentar una moción constitucional, observó que el tribunal supremo de jamaica había autorizado en algunos casos la presentación de recursos constitucionales de reparación respecto de violaciones de los derechos fundamentales, después de que se hubiera desestimado la apelación criminal.

Chinese (Simplified)

关于缔约国称提交人仍可利用宪法补救办法,委员会指出,在有些案例中,在刑事上诉被驳回之后,牙买加最高法院对侵犯基本权利的事件实行了宪法补救。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, chile preguntó si se habían adoptado medidas para garantizar que los solicitantes de asilo cuya solicitud se hubiera visto desestimada no fueran enviados a un país donde pudieran ser violados sus derechos.

Chinese (Simplified)

智利还询问法国是否有任何措施来保障那些被驳回的庇护申请者不被送回其权利可能受到侵犯的国家。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,947,491,612 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK