Results for hubiera negado translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

hubiera negado

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

acceso negado al archivo

Chinese (Simplified)

檔案存取遭拒

Last Update: 2012-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

rus aviation lo ha negado.

Chinese (Simplified)

俄罗斯航空公司对此予以否认。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ambas partes han negado toda responsabilidad.

Chinese (Simplified)

双方都否认自己负有责任。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las existencias no protegidas pueden dar a entidades e individuos acceso a municiones que de otra forma se les hubiera negado.

Chinese (Simplified)

缺乏安全保障的储存可能为实体和个人提供原本无法得到的弹药。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no demostró que la cuenta hubiera dejado de existir ni que se le hubiera negado la posibilidad de disponer de los fondos.

Chinese (Simplified)

ncc 没有证明账户不复存在,也没有证明不允许ncc动用账户中的资金。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la organización lamentó que uganda hubiera negado categóricamente la existencia y utilización de los llamados "hogares seguros ".

Chinese (Simplified)

人权观察社感到遗憾的是,乌干达断然否认 "秘密拘留所 "的存在,亦否认使用过此类拘留所。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

no se habría negado si no hubiera temido nuevas represalias.

Chinese (Simplified)

如果他不是害怕以后遭到报复的话,他本来是不会拒绝回答的。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el estado parte impugnó la conclusión de que el delegado del ministro hubiera negado la existencia de un riesgo y de que la decisión no estuviese motivada.

Chinese (Simplified)

缔约国不同意部长代表否认存在风险的结论,有关决定也不是在诱导下作出的。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esto podría dar a entender que podría producirse la devolución de una persona a la que se le hubiera negado la condición de refugiado, y no devolución en el caso contrario.

Chinese (Simplified)

由此可理解为,驱回是针对已经被拒绝给予难民地位的人,反之则不驱回。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

instó a que se mejorara la cooperación con la sociedad civil y expresó su preocupación por que el yemen se hubiera negado a ratificar el protocolo facultativo de la convención contra la tortura.

Chinese (Simplified)

它呼吁加强与民间社会的合作,对也门拒绝批准《禁止酷刑公约任择议定书》表示关注。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en este caso el hecho de que la demandante hubiera negado la existencia de un acuerdo de arbitraje ante el tribunal de croacia sirvió para determinar que no había un acuerdo de obligarse por la cláusula de arbitraje.

Chinese (Simplified)

在此案中,原告向克罗地亚法院否认存在仲裁协议,这一事实被用来确定没有约定受仲裁条款的约束。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aunque el autor se hubiera negado efectivamente a incorporarse a hezbollah durante la guerra civil, nada indica que ello siga entrañando, más de diez años después, un riesgo para su seguridad.

Chinese (Simplified)

即使在内战间,申诉人拒绝加入真主党,也未无从证明,十多年之后,这还会继续危及他的人身安全。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el comité no podía, además, admitir este argumento en apoyo de la afirmación del estado parte de que no podía reprocharse al fiscal que se hubiera negado a denunciar el asunto al ministro de defensa.

Chinese (Simplified)

此外,委员会不能接受缔约国用这一论点来支持其断言,即不能责怪检察官拒绝将案件提交国防部长。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

40. el gobierno no reconoció que el sr. alkhawaja hubiera sido recluido en régimen de incomunicación debido a sus actividades en el terreno de los derechos humanos, ni que se le hubiera negado un juicio público y abierto.

Chinese (Simplified)

40. 政府不承认alkhawaja先生因其人权活动受到隔绝关押,并被剥夺公开和开放审判的机会。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, en su respuesta, el gobierno no refutó que el tribunal se hubiera negado a permitir que la defensa llamara a declarar a dos testigos clave, uno de los cuales había afirmado haber frustrado el supuesto intento de golpe.

Chinese (Simplified)

此外,政府的答复并没有反驳法庭拒绝允许被告召唤两名证人,其中一名声称曾经阻挠所指控的政变。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

48. dinamarca lamentó que el país se hubiera negado a cooperar con la comisión de investigación y expresó preocupación por las denuncias de torturas sistemáticas durante la detención, cuestión suscitada en las recomendaciones del epu presentadas en 2009 y que no habían sido aceptadas por el país.

Chinese (Simplified)

48. 丹麦表示遗憾的是,该国拒绝与调查委员会合作,丹麦对有关拘留中系统实施酷刑的报告表示关切,普遍定期审议2009年的建议提出了这一问题,该国未接受这一建议。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

475. human rights watch lamentó que singapur se hubiera negado a derogar la ley de seguridad del estado y otras leyes que permitían la reclusión sin cargos cuando se alegaran amenazas a la seguridad nacional y el orden público, e instó al país a que derogara las leyes de la prisión preventiva.

Chinese (Simplified)

475. 人权观察社感到遗憾的是,新加坡拒绝废止《国内安全法》和其他允许在未经指控的情况下、在宣称某人对国家安全和公共秩序造成威胁时对其进行拘留,敦促该国废除有关预防性拘留的法律。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"el estado parte ha negado que se hubiere torturado, e indicó que el examen judicial puso de relieve que las denuncias carecían de fundamento.

Chinese (Simplified)

"缔约国否认曾施以酷刑,并指出,经过司法审查后断定这些声称没有根据。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

13. la república Árabe siria señala que las autoridades ocupantes impusieron un arresto domiciliario a fahd luay shaqir, un niño de 2 años de edad, y le impidieron abandonar su domicilio en la aldea de majdal shams, después de que israel se hubiera negado a inscribirlo en el censo por haber nacido en damasco.

Chinese (Simplified)

13. 叙利亚指出,占领当局因为一名两岁的儿童法赫德·路阿伊·沙奇尔(fahd luay shaqir)出生在大马士革而拒绝为他进行登记,并对他实行软禁,不准其离开majdal shams村的家。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

47. "el sr. omofuma falleció durante el proceso de expulsión, después de que se le hubiera negado el estatuto de solicitante de asilo, por lo que se iniciaron inmediatamente acciones penales contra los policías involucrados, que además fueron suspendidos de sus funciones.

Chinese (Simplified)

47. "omofuma申请难民身份遭到否决,当局即执行驱逐出境,在此过程他死亡,事后立刻开始对于涉案警官提出刑事诉讼。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,746,390,702 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK