From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hubiera fecho
本来可以做到
Last Update: 2025-02-18
Usage Frequency: 2
Quality:
que se hubiera debatido.
至少我们应该进行一次讨论。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
botón del ratón soltado
已释放鼠标键
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
no se sabe que hubiera heridos.
未接到有人受伤的报告。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
no afirmamos que hubiera un consenso.
我们并不想说出现了共识。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hubiera preferido una fórmula más positiva.
他倾向于积极性的提法。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sírvase facilitar estadísticas, si las hubiera.
如有,请提供统计数据。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
brl negó que hubiera habido tales demoras.
brl否认有任何延误。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nombre de archivo para el contenido soltado:
拖曳内容的文件名 :
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
hubiera tenido lugar el accidente industrial; o
(b) 已经发生工业事故;或
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el archivo soltado es una lista de transferencia de kget
拖放的是一个 kget 传输列表文件
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a) que hubiera tenido lugar un "ataque ";
已经发生了一种 "攻击 ";
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
b) cuando la autorización transitoria hubiera expirado; o
(b) 暂住证业已过期;或
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
neurotoxicidad/neurotoxicidad retardada, estudios especiales si los hubiera
神经毒性/ 滞后神经毒性,特别研究(如果可用)
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
sin embargo, noruega hubiera preferido un instrumento jurídicamente vinculante.
然而,挪威本来希望的是一项具有法律约束力的文书。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tal situación hubiera podido fácilmente evitarse organizando la subasta antes.
只要将拍卖安排的早一点,这种情况就很容易能够避免。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
persona de contacto (si la hubiera): (sr./sra.)
联系人 (如有): (先生 / 女士)
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 6
Quality:
donde dice "hubiera alcanzado " debe decir "no hubiera alcanzado "
将年龄在刑事责任年龄上下改为不满刑事责任年龄
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
el vehículo operador fue soltado desde un helicóptero a gran altura y aterrizó automáticamente en el lugar de ensayo tras planear en el aire.
飞行舱在高处从直升飞机上释放,在空中滑行后,自动降落在试验场上。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
introduzca url aquí si todos los archivos soltados están en ese servidor y en la misma carpeta. para cada archivo soltado la url consistiría en la parte introducida y el nombre de archivo.
如果所有关联的文件都在服务器上, 或在同一目录下, 请在此输入相应 url。 对每个关联的文件来说, 此 url 都会包含输入那部分内容及其文件名 。
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: