Results for hubiere comprendido translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Spanish

Translate

hubiere comprendido

Translate

Chinese (Simplified)

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

hubiere querido

Chinese (Simplified)

我本来想

Last Update: 2025-02-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

comprendido período de

Chinese (Simplified)

2008年1月1日至2009年

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

septiembre período comprendido

Chinese (Simplified)

截至2007年9月

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

resultados (si los hubiere)

Chinese (Simplified)

审理结果(如果有)

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

:: resultados (si los hubiere)

Chinese (Simplified)

* 结果(如有)

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

sitio web (si lo hubiere):

Chinese (Simplified)

网站(若有的话):

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

otros, si los hubiere, favor describir:

Chinese (Simplified)

其他(如有,请说明):

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

i) los nuevos resultados disponibles (si los hubiere);

Chinese (Simplified)

㈠ 新的可用结果(如果有的话);

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

d) a quienquiera que, antes de la entrada en vigencia de la presente ley, hubiere emigrado a un territorio ahora comprendido por el pakistán.

Chinese (Simplified)

在本法令颁布之前已经移居到现在巴基斯坦所包括领土的任何人。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

este artículo estipula que podrá inscribirse como ciudadano del pakistán quienquiera que hubiere emigrado a un territorio comprendido por el pakistán con la intención de residir en él de manera permanente.

Chinese (Simplified)

一个以永久居留为目的迁移到巴基斯坦境内的人可以注册为巴基斯坦公民。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a) una cantidad suficiente para sufragar los gastos del funeral del difunto y una suma justificada para el sustento de la persona que hubiere que mantener en el lapso comprendido entre la muerte y el entierro;

Chinese (Simplified)

(a) 拿出一定数额,足以支付死者的丧葬费以及法律规定在其死亡后、埋葬前必须供养的人的生活费;

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en el período comprendido entre 1991 y 1994, el iraq negó constantemente que hubiera tenido un programa ofensivo de guerra biológica.

Chinese (Simplified)

11. 从1991年至1994年伊拉克一直否认具有进攻性生物战方案。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

b) a quienquiera que hubiere nacido -- o que descendiere de padre o madre o de abuelo o abuela que hubieren nacido -- en un territorio comprendido por la india al 31 de marzo de 1937, o

Chinese (Simplified)

本人或其父母或祖父母之一(取一个单词)在1937年3月31日印度所包括的领土范围内出生;

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

así pues, las reformas establecerán un sistema más robusto que evite la discriminación y ponga en práctica remedios cuando se hubiere producido, comprendida la discriminación contra la mujer.

Chinese (Simplified)

由此,改革将提供更加健全的防止歧视(包括对妇女的歧视)和提供歧视补救的系统。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los 2 casos iniciados durante el período comprendido entre el 1 de agosto de 2007 y el 31 de julio de 2008 que seguían pendientes al finalizar el ciclo anterior ya se cerraron, sin que se hubiera determinado la existencia de represalias.

Chinese (Simplified)

2007年8月1日至2008年7月31日期间启动、到上一周期结束时仍在审查的两个案件已经了结,没有发现报复的证据。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

b) cuando el reclamante se hubiera marchado del iraq o de kuwait en el período comprendido entre el 2 de agosto de 1990 y el 2 de marzo de 1991 y hubiera presentado su reclamación por conducto de una organización internacional y no por intercesión de un gobierno.

Chinese (Simplified)

(b) 索赔人在1990年8月2日至1991年3月2日期间离开伊拉克或科威特,通过国际组织、而不是通过某一国的政府提出它的索赔。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la junta examinó las actas de las reuniones del equipo directivo superior de onu-hábitat y halló que, en el período comprendido entre enero de 2010 y diciembre de 2011, no había indicios de que la ejecución de los programas se hubiera debatido.

Chinese (Simplified)

76. 审计委员会审查了人居署高层管理团队的会议纪要,并发现从2010年1月至2011年12月期间,没有证据表明曾经讨论过方案业绩。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

persona de contacto (si la hubiera): (sr./sra.)

Chinese (Simplified)

联系人 (如有): (先生 / 女士)

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
8,920,399,743 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK