Results for hubiere incluido translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

si las hubiera habido, las habría incluido.

Chinese (Simplified)

如果有引号,我将把它们包含进来。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se lamentó que no se hubiera incluido un crédito para misiones políticas especiales.

Chinese (Simplified)

55. 有人表示遗憾未编列政治特派团的经费。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

también manifestaron su preocupación por que no se hubiera incluido un mecanismo judicial en la ley.

Chinese (Simplified)

他们还对该法未提到司法机制表示关切。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se expresó preocupación porque en el programa 28 no se hubiera incluido la cuestión de la deuda externa.

Chinese (Simplified)

169. 一个表示关切的意见是,方案28没有列入外债问题。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

74. la representante de cuba lamentó que no se hubiera incluido en el artículo 3 el principio de la no selectividad.

Chinese (Simplified)

74. 古巴代表对第3条中没有包括非选择性原则表示遗憾。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

nos habría gustado que en los documentos de antecedentes facilitados para este debate se hubiera incluido información detallada sobre dichas cuestiones.

Chinese (Simplified)

我们更希望在为这次辩论提供的背景文件中看到对这些问题的详细论述。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se acogió con beneplácito que en el período de sesiones anual de 2011 se hubiera incluido entre los temas el examen de la situación financiera.

Chinese (Simplified)

各代表团欢迎2011年年度会议列入审查财务状况的项目。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, al comité le habría agradado que la delegación de los países bajos hubiera incluido miembros de las antillas neerlandesas y aruba.

Chinese (Simplified)

此外,委员会也希望在荷兰代表团中包括来自荷属安的列斯和阿鲁巴的成员。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

le inquietaba el hecho de que honduras no hubiera incluido en la ley de reforma agraria un artículo específico sobre el reconocimiento de la titularidad de las tierras indígenas ancestrales.

Chinese (Simplified)

令人忧虑的是,洪都拉斯未能在《土地改革法》中加入一项具体条款,承认祖传土著土地的所有权。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la diferencia se debe a los demás costos que un contratista como la tpl hubiera incluido en el precio de su contrato y tratado de recuperar gracias a ese precio en algún momento durante la ejecución del contrato.

Chinese (Simplified)

这种差价的原因在于象tpl这样一个承包商本来会在其合同价格中包括其他费用并在合同执行的某一阶段试图通过这种价格收回这些费用。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

12. el acnur celebró que se hubiera incluido el derecho de asilo en la constitución, pero señaló que su definición no estaba en consonancia con las obligaciones internacionales adquiridas por méxico.

Chinese (Simplified)

12. 难民署欢迎将庇护权纳入《宪法》,但指出,其定义与墨西哥的国际义务不符。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

11. varias delegaciones celebraron que en el documento de sesión se hubiera incluido un gráfico con una lista de los países en desarrollo que acogían a poblaciones de refugiados, en reconocimiento de las contribuciones hechas por esos países.

Chinese (Simplified)

11. 一些代表团对在会议室文件中增加一个收容难民的发展中国家名单表示欢迎,认为这表示承认这些国家作出的贡献。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

36. un delegado señaló que, aunque los estudios de casos en su conjunto estaban equilibrados desde el punto de vista geográfico, si se hubiera incluido a un país asiático en el estudio el equilibrio sería aún mayor.

Chinese (Simplified)

36. 一位代表指出,总的来说案例研究在地理上较为均衡,但是,如果将一个亚洲国家纳入研究范围将会使研究变得更加均衡。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

19. en relación con las propuestas concretas, era extremadamente positivo, a su juicio, que se hubiera incluido la financiación de expertos, pues se elevaría así el nivel técnico de las reuniones.

Chinese (Simplified)

19. 关于具体的提议,他认为将专家的经费包括在内是极为积极的,因为这将提高会议的技术水平。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

10. el cat seguía preocupado por el hecho de que en el código penal no se hubiera incluido una definición de tortura que fuera plenamente conforme al artículo 1 de la convención, y no se hubieran introducido disposiciones para prohibir expresamente la posibilidad de invocar circunstancias excepcionales o la orden de un funcionario superior o de una autoridad pública como justificación de la tortura.

Chinese (Simplified)

10. 禁止酷刑委员会仍然关切的是,《刑法》还没有包含一个完全符合《公约》第1条的关于酷刑的定义,或明确禁止以例外情况或上级或政府当局命令为理由而施行酷刑的规定。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

103. por último, la delegación del pakistán habría agradecido que en el documento idb.33/16 se hubiera incluido información sobre los programas elaborados en el marco del acuerdo y, a la luz de la evaluación conjunta, observaciones sobre el cumplimiento de la parte del acuerdo que corresponde al pnud.

Chinese (Simplified)

103. 最后,巴基斯坦代表团希望在idb.33/16号文件中列入《协定》项下所拟订的方案的情况,以及对开发署按照联合评估发挥《协定》所规定作用的评论。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,913,793,576 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK