From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
enojado
生气
Last Update: 2012-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:
hubiereis distraído
Last Update: 2023-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
y su señor, enojado, le entregó a los verdugos hasta que le pagara todo lo que le debía
主 人 就 大 怒 、 把 他 交 給 掌 刑 的 、 等 他 還 清 了 所 欠 的 債
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
se cree que quien perpetró el ataque era alguien que estaba enojado con las naciones unidas porque no le alquilaron su vehículo.
据认为,开枪者因联合国未雇用他的轿车而作出的愤怒之举。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en una reunión celebrada el 28 de marzo de 2000, el sr. s. se dirigió a la autora de un modo enojado y ofensivo.
"在2000年3月28日的一次会议上,s先生恶声恶气地怒斥了提交人一顿。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
las autoridades de georgia también tomaron nota alarmadas del grado en que el proceso que culminó con la declaración unilateral de independencia de kosovo y su subsiguiente reconocimiento por algunos estados clave de la otan había enojado a rusia y puesto en peligro los territorios de abjasia y la región de tskhinvali/osetia del sur.
格鲁吉亚当局也警觉地注意到,导致单方面宣布科索沃独立的进程及其后北约组织一些关键国家予以承认,激怒俄罗斯,使阿布哈兹和南奥塞梯/茨欣瓦利地区遭遇风险。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a cualquier observador objetivo e imparcial de los recientes acontecimientos no le caben dudas de que se hizo un uso desproporcionado -- en realidad, excesivo -- de una fuerza mortal contra civiles palestinos que arrojaban piedras, casi todos jóvenes enojados por las provocaciones y profundamente frustrados por haber vivido durante años bajo el opresivo mandato israelí.
对观察最近事件的任何客观和公正的人来说,毫无疑问存在着对扔石头的巴勒斯坦平民不适当地 -- -- 确实过分地 -- -- 使用致命武力情况,这些平民大都是因挑衅而感到愤怒并在以色列压迫统治下生活多年后深受挫折的年轻人。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: