Results for hubiese alardeado translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

hubiese alarmado

Chinese (Simplified)

会惊慌的

Last Update: 2022-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

peor hubiese sido el inmovilismo absoluto.

Chinese (Simplified)

一事无成将会更糟。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

no se corroboró que hubiese sido golpeado.

Chinese (Simplified)

并没有证据证明他曾经受到殴打。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

si no hubiese ocupación no habría resistencia.

Chinese (Simplified)

没有占领,就不会有抵抗。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

no se informó de que hubiese habido bajas.

Chinese (Simplified)

没有关于发生伤亡的报道。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

hubiera deseado que esta hubiese comenzado con mejor pie.

Chinese (Simplified)

我本来希望它能以一个更好的基调开始。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

a) la esposa hubiese sido abandonada por el esposo;

Chinese (Simplified)

妻子已经被丈夫遗弃;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

387. marruecos celebró que malawi hubiese aceptado 65 recomendaciones.

Chinese (Simplified)

387. 摩洛哥欢迎马拉维接受了65项建议。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

destacó el hecho de que se hubiese abolido la pena de muerte.

Chinese (Simplified)

它着重指出死刑已废除。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

[3. alt. lista de productos específicos, si los hubiese]

Chinese (Simplified)

[3. 备选案文 特定工艺清单(如有)]

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

:: información sobre cualquier otra legislación que hubiese enmendado dicha ley.

Chinese (Simplified)

* 修正该法的所有法规。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

- hubiese aportado 40 años de contribuciones, independientemente del requisito de la edad.

Chinese (Simplified)

* 不管年龄要求如何,已缴费40年。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

- si en el momento del fallecimiento del asegurado hubiese cumplido los 48 años;

Chinese (Simplified)

- 如果在被保险人死亡时他们已经年满48岁;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

2) que hubiese tenido un hijo o un feto anterior con una aberración cromosómica;

Chinese (Simplified)

前一个孩子或胎儿染色体异常;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

2. cuando el acto previsto en el párrafo 1 del presente artículo hubiese sido cometido:

Chinese (Simplified)

2. 本条第1款所述行为如果:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

b) [el estado donde se hubiese cometido el crimen;] [o]

Chinese (Simplified)

(b) [犯罪地国家;][或]

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

el portavoz de las fdi negó que hubiese habido heridos. (jerusalem post, 8 de febrero)

Chinese (Simplified)

以色列国防军发言人否认有任何人受伤。 (2月8日《耶路撒冷邮报》)

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

no se informó de que hubiese bajas. (ha’aretz, jerusalem post, 15 de marzo)

Chinese (Simplified)

伤亡情况不详。 (《国土报》、《耶路撒冷邮报》,3月15日)

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

el hecho de que el ministro de relaciones exteriores de la arabia saudita haya alardeado de enviar armas y terroristas a los grupos armados que operan en siria es nefasto y exige una respuesta.

Chinese (Simplified)

沙特外交大臣自夸向叙利亚境内武装团体运送武器和恐怖分子,这是不详的预兆,需要加以应对。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

a pesar de que israel no ha admitido oficialmente su responsabilidad en la explosión, los medios de difusión y portavoces de israel han puesto el hecho muy en claro, e incluso algunos han alardeado de la participación de israel en el ataque.

Chinese (Simplified)

虽然以色列没有正式承认对这起炸弹爆炸事件负责,但是以色列新闻界和发言人已经非常清楚地表示,这是一个事实,有些媒体还在实际上吹嘘以色列如何参与这场攻击。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,944,442,731 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK