Results for hubiese marchado translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

hubiese alarmado

Chinese (Simplified)

会惊慌的

Last Update: 2022-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

peor hubiese sido el inmovilismo absoluto.

Chinese (Simplified)

一事无成将会更糟。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

no se corroboró que hubiese sido golpeado.

Chinese (Simplified)

并没有证据证明他曾经受到殴打。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

si no hubiese ocupación no habría resistencia.

Chinese (Simplified)

没有占领,就不会有抵抗。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

no se informó de que hubiese habido bajas.

Chinese (Simplified)

没有关于发生伤亡的报道。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

hubiera deseado que esta hubiese comenzado con mejor pie.

Chinese (Simplified)

我本来希望它能以一个更好的基调开始。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

a) la esposa hubiese sido abandonada por el esposo;

Chinese (Simplified)

妻子已经被丈夫遗弃;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

387. marruecos celebró que malawi hubiese aceptado 65 recomendaciones.

Chinese (Simplified)

387. 摩洛哥欢迎马拉维接受了65项建议。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

habría sido más eficaz si se hubiese centrado en menos asuntos.

Chinese (Simplified)

如果该方案集中在较少的问题上,可能更有效力。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

[3. alt. lista de productos específicos, si los hubiese]

Chinese (Simplified)

[3. 备选案文 特定工艺清单(如有)]

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

:: información sobre cualquier otra legislación que hubiese enmendado dicha ley.

Chinese (Simplified)

* 修正该法的所有法规。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

- hubiese aportado 40 años de contribuciones, independientemente del requisito de la edad.

Chinese (Simplified)

* 不管年龄要求如何,已缴费40年。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

algunos de los conductores se han marchado y no se renovarán los contratos del resto;

Chinese (Simplified)

其中一些司机已经离职,而其他司机的合同将不予续签;

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

además, las tasas de crecimiento económico no han marchado paralelas al crecimiento de la población.

Chinese (Simplified)

此外,经济增长率跟不上人口的迅速增长。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

durante la mayor parte del año las conversaciones sobre un estatuto provisional y permanente han marchado con lentitud.

Chinese (Simplified)

1999年多半的时候,临时和永久地位谈判进展得很慢。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

113. la economía de fiji ha marchado muy bien desde 2001 debido a políticas fiscales y monetarias apropiadas.

Chinese (Simplified)

113. 由于实施了适当的财政和货币政策,2001年以来斐济经济形势一片大好。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

ahora que las cámaras de televisión se han marchado de haití, reclamamos que se materialicen las promesas de ayuda internacional.

Chinese (Simplified)

现在电视摄像机已离开海地,我们要求履行国际援助的承诺。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

alrededor de las 15.00 horas, después de haberse marchado los helicópteros, el convoy fue atacado por el jem.

Chinese (Simplified)

下午3点左右,当直升机离开后,车队受到正义运动袭击。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

a finales de marzo, la mayoría de los aviones se había marchado del país y en casi todas las zonas habían bajado las aguas.

Chinese (Simplified)

35. 至3月晚些时候,大多数飞机已经撤离,大多数地区的水位也有所下降。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

desde que se aplicara en mayo, más de 100 miembros del personal se han marchado del tribunal, lo que representa más del diez por ciento del total.

Chinese (Simplified)

5月份开始冻结以来,有100多名工作人员离开了法庭,占工作人员总数10%以上。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,913,956,417 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK