Results for hubiesen disminuido translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Spanish

Translate

hubiesen disminuido

Translate

Chinese (Simplified)

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

ambas celebraron calurosamente que las tensiones hubiesen disminuido en la zona fronteriza aledaña al templo de phra viharn/preah vihear después del repliegue de la zona de sus respectivos contingentes que había precedido a la reunión de cha-am.

Chinese (Simplified)

双方都非常热烈地欢迎双方军队在差安会议之前调离柏威夏省的柏威夏寺附近的边境地区,从而减缓了该地区的紧张局势。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

una y otra celebraron calurosamente que las tensiones hubiesen disminuido en la zona fronteriza aledaña al templo de phra viharn/preah vihear después del redespliegue fuera de la zona de sus respectivos contingentes que había precedido a la reunión de cha-am.

Chinese (Simplified)

双方都非常高兴地看到,随着双方军队在差安会议之前调离临近柏威夏寺的边境地区,该地区的紧张局势有所缓和。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aunque era de apreciar el aumento global de las actividades de cooperación técnica ejecutadas, había que deplorar que hubiesen disminuido las contribuciones a los fondos fiduciarios y la parte correspondiente a África en los gastos totales de la unctad en cooperación técnica, por lo que exhortó a los donantes a que incrementaran sus contribuciones.

Chinese (Simplified)

技术合作活动普遍增加是喜人的,但令人遗憾的是,信托基金捐款和非洲在贸发会议全部技术合作开支中所占份额已经下降,因此他呼吁捐助者增加其捐款。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la delegación del reino unido consideró positivo que el informe de la cncdh indicara que los casos de ataques racistas denunciados a las autoridades hubiesen disminuido sistemáticamente desde 2005 y recomendó que francia se esforzara por hacer cumplir con más eficacia la legislación vigente contra la discriminación y que el gobierno considerara la posibilidad de reunir estadísticas sobre los grupos étnicos minoritarios, ya que ello contribuiría a evaluar el alcance y las causas de la desigualdad y la eficacia de las medidas adoptadas para hacerles frente.

Chinese (Simplified)

联合王国赞赏国家人权法律顾问委员会的报告,报告表明,自2005年以来,向当局报案的种族主义袭击已经逐渐减少。 联合王国建议法国努力更有效地实施现行的反歧视法,考虑汇编关于少数族裔群体的统计数据,以协助评估不平等的程度和原因,并评价实际处理措施的效力。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por otra parte, si bien la información sugería un crecimiento más rápido de la productividad en las manufacturas intensivas en conocimientos, se acababa diciendo que en el hecho de que los precios de las manufacturas que requieren tanto muchos conocimientos como pocos hubiesen disminuido en europa y los estados unidos en relación con los precios de las que exigen un nivel intermedio no podía excluirse el efecto previsto sobre los precios de la competencia de las importaciones procedentes del survéase tdr 1995, tercera parte, cap. iii, párrafo introductorio de la secc. c.

Chinese (Simplified)

另一方面,报告在证实熟练技能密集型制造业的生产率迅速递增的同时,还得出结论认为,依照对美国和欧洲的调查结果,与含中等熟练技能产品价格相比,高熟练技能和低熟练技能两类制成品价格的下跌,不能排除对来自南方的进口竞争的预期价格影响。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,951,590,229 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK