From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hubimos embeleñado
我们将有embelelado
Last Update: 2020-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
las penas por tráfico de drogas se habían más que decuplicado.
对毒品走私的处罚据报告增加了10倍多。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
las corrientes anuales de ied recibidas por países en desarrollo se han decuplicado.
发展中国家外国直接投资年平均流入量增加了10倍。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en la federación de rusia, el número de adictos se ha decuplicado en los últimos 10 años.
俄罗斯联邦有吸毒成瘾的人数在过去十年中已增至10倍。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
además, papua nueva guinea ha emprendido programas que han decuplicado el número de centros de pruebas para las mujeres, de 17 en 2005 a 178 en 2009.
此外,巴布亚新几内亚实施的方案导致妇女检测站数量增加了九倍,从2005年的17个增至2009年的178个。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
incluso cuando hubimos alcanzado la capacidad nuclear, decidimos conscientemente no realizar ensayos de estas armas, con la esperanza de evitar un enfrentamiento mayor.
即使我们拥有了核武器能力,我们仍有意识地决定不进行核武器试验,以避免进一步的对抗。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el número de estudiantes matriculados en la escuela secundaria en todo el mundo se ha decuplicado en los últimos 50 años: de 40 millones en 1950 pasó a más de 400 millones en la actualidad.
全世界中等教育就学人数在过去五十年增加了十倍,1950年为4 000万人,今天增至超过4亿人。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
atraída por una fuerza de trabajo productiva y susceptible de recibir capacitación, la empresa había iniciado sus operaciones en 1990 y hasta la fecha había decuplicado con creces su producción, sus inversiones de capital y el empleo.
由于受该国可加以训练的高效劳动力的吸引,该公司早在1990年就已开始在斯里兰卡从事经营活动,今天,该公司的产量、资本投入和雇员人数增加了10倍以上。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en lo que se refiere a la prevención, las mosquiteras tratadas con insecticida han resultado eficaces y su distribución se ha decuplicado desde 2000 (véase el gráfico x).
为预防疟疾,驱虫蚊帐证明是有效的,自2000年以来,其分发量增加了10倍(见图十)。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
49. en un informe de 2007 del acnudh se señaló que, desde la instauración, en 2002, del sistema de asilo de chipre, el número de solicitudes de asilo se había decuplicado.
49. 联合国难民署2007年的一份报告注意到,塞浦路斯的庇护制度自2002年设立以来,申请数量已经增加十倍。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el gobierno señala que el crecimiento económico de timor oriental había sido prácticamente similar al rápido crecimiento económico de java oriental y de yogyakarta, gracias a lo cual la venta per cápita de la provincia, que era de 34,2 dólares ee.uu. a mediados del decenio de 1970, se ha decuplicado.
政府指出,东帝汶经济增长几乎与东爪哇和日惹的高速经济增长齐头并进。 因此与1970年代中期的34.2美元相比,该省人均收入增加了10倍。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: